タイトルは、さだまさしの歌詞のぱくり。
この場合、「真白な…」のほうが語呂はいいと思うけど。
もともとの歌詞」は「淡紅(うすべに)」だから、「の」しか使えない。
けれど、一行に3つも「の」は、いかがなものか、と思う。
続く「何気ない陽溜りに揺れている」は、いい。
写真の秋桜は、まさに陽溜りに揺れていて、シャッターチャンスを待つのに、しばし息を止めた。
そのなかの1枚である。
とはいえ、カメラ爺の場合、小春日和にはまだ早いものの、さだまさしのように、この花から母のことは思い浮かばない。
この場合、「真白な…」のほうが語呂はいいと思うけど。
もともとの歌詞」は「淡紅(うすべに)」だから、「の」しか使えない。
けれど、一行に3つも「の」は、いかがなものか、と思う。
続く「何気ない陽溜りに揺れている」は、いい。
写真の秋桜は、まさに陽溜りに揺れていて、シャッターチャンスを待つのに、しばし息を止めた。
そのなかの1枚である。
とはいえ、カメラ爺の場合、小春日和にはまだ早いものの、さだまさしのように、この花から母のことは思い浮かばない。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます