僕の妹が、外国人と結婚していて、ここんところ
帰国していることを、以前このブログで書きました。
先日、その妹が、美容室に行くといって、
予約の電話をかけていました。
「あの~カットの予約したいんですけど~」
と始まって、きちんと電話で日本語を話すのは
1年ぶりだと、心配してた割には、普通に
予約していました。
が、最後に名前を聞かれたんだろう、
「あ、山崎です。」
とフツーに答えていたので、思わず、
「お前はもう山崎じゃないだろう!!」
と兄らしからぬツッコミを入れてしまいました。
聞くと、日本で外国の姓を名乗ると、は?
という反応が返ってくるので、面倒なので
時と場合によっては山崎を名乗っているとのこと。
普通のお兄さんなら、嫁に送り出す時に、
「お前はもう山崎家の人間じゃなくて、
あちらのおうちの人間なんだぞ。
しっかりな」
とか何とか諭して、男泣きするんでしょうが、
やっぱ我が家は、どこかズレているようで。
帰国していることを、以前このブログで書きました。
先日、その妹が、美容室に行くといって、
予約の電話をかけていました。
「あの~カットの予約したいんですけど~」
と始まって、きちんと電話で日本語を話すのは
1年ぶりだと、心配してた割には、普通に
予約していました。
が、最後に名前を聞かれたんだろう、
「あ、山崎です。」
とフツーに答えていたので、思わず、
「お前はもう山崎じゃないだろう!!」
と兄らしからぬツッコミを入れてしまいました。
聞くと、日本で外国の姓を名乗ると、は?
という反応が返ってくるので、面倒なので
時と場合によっては山崎を名乗っているとのこと。
普通のお兄さんなら、嫁に送り出す時に、
「お前はもう山崎家の人間じゃなくて、
あちらのおうちの人間なんだぞ。
しっかりな」
とか何とか諭して、男泣きするんでしょうが、
やっぱ我が家は、どこかズレているようで。