今年の梅雨入りは早いですよね。もう梅雨かぁ・・・と思っている方も多いかと思います。
雨にまつわる曲、ぱっと思いつくものが何曲かあるかと思いますが、子供のころから馴染みがある曲といえば「あめふり」かと思います。「あめあめふれふれ母さんがー」というやつです。まあ、1番はよく聞きますよね。これは多分誰でも知ってると思います。
さて、デイサービスに勤めている妻なおですが、先日、仕事で利用者さんたちと「あめふり」の歌をフルコーラスで歌うことになったようです。
フルコーラスの歌詞はhttp://www.mahoroba.ne.jp/~gonbe007/hog/shouka/pichipichi.htmlなどのサイトにも紹介されてます。フルコーラスをきちんと覚えている人となるとかなり少ないかと思います。
この中で「きみきみ このかさ さしたまえ」という歌詞が途中に出てきます。この歌詞を聞いて妻の会社では「この歌の子、かっこいいけど、キザだよね。なんでこんな上から目線なんだろうね。」って話題になってました。気持ちはわからんではありません(笑)。
そういえば、以前「あっぱれさんま大先生」だか「やっぱりさんま大先生」だかで、大先生こと明石家さんまさんが、「”きみきみ このかさ ○○”の”○○”の部分にあてはまる歌詞はなんでしょう?」とこどもたちに問題を出していました。例によって、答えが出てくるまでけっこう時間がかかってたのですが、その中で、こんな珍回答もありました。
「きみきみ このかさ 僕のだよ」
はい、なんのためにそんなことをいうのでしょうね?ただ単に「ぼく、もってるんだよね。貸してあげないけどね」って言いたいんでしょうかね?(笑)
で、ぢろーらもはこれを気にいって、たまたまこの歌を口ずさむとき、この歌詞で歌っていました。
そうすると、よりによって妻なおは、こちらが「正確な歌詞」だと思っていたそうです
で、仕事ではじめてフルコーラスを聞いたとき「ぢろーらもが覚えてたのと本当は違うみたいだよ」と普通に教えてくれましたええと、ぢろーらもはわざと歌ってたんですけど、ほんとうに信じてたのでしょうか?(笑)
もちろんそのあと、ちゃんと教えてあげました。そうすると妻は
「なんだぁ、違ったの?本当にそうだと思ってたよー。もう少しで大声で歌って恥かくところだったよー」とご立腹(?)でした(笑)。
妻もけっこう声はでかいです。多分、デイサービスで本気で歌ったら、1人でもけっこう目立つ声だと思います。そんな妻が「きみきみ このかさ ぼくのだよー」と大声で歌ったら・・・。
それはそれで面白いでしょう(笑)。というか、変な勘違いさせてすまんのぉ・・・。
そういえば「職業病」の記事でも書きましたが、「いとまきの歌」のくだりでも妻は変なことをのたまっておりました(笑)。でも、こちらは正確な歌詞ですよ・・・
この記事が気に入りましたら、また、お役に立ちましたら、以下のアイコンをクリックしていただけると嬉しいです(^^)