「グロリア」という賛美歌を知っていますか?
日本語では「あら野のはてに」という題名にもなっています。
「『グロリア』も『あら野のはてに』も知らない」という方でも、曲を聴けば「ああ、これか」と分かる方も多いと思います。
この曲の歌詞は新約聖書のルカによる福音書 第2章から引用されています。
イエスが生まれた場面で、夜、ベツレヘムの地で羊の番をしていた羊飼いたちの前に、天使の軍勢が空に現れて . . . 本文を読む
【エルサレム前田英司】
ロイター通信などによると、イスラエル軍は21日から22日にかけ、ヨルダン川西岸のパレスチナ自治区ジェニンやナブルスでパレスチナ武装勢力の掃討作戦を展開、17歳の少女を含むパレスチナ人7人を殺害した。
これに対し、イスラム原理主義組織イスラム聖戦が21日夜、ガザ地区からイスラエル南部スデロトに撃ち込んだロケット弾が民家近くに着弾、2人が負傷した。
毎日新聞 2007年 . . . 本文を読む
**************************************************************************************************
そこでイエスは彼らに答えて言われた、「わたしの教はわたし自身の教ではなく、わたしをつかわされたかたの教である。
****************************************** . . . 本文を読む
最近、イスラームに関する特集が目に付く。
目に付く、と思うのは、ただ私がムスリムだから?
3月にはBSで「イスラムの新しい風」という特集が一週間くらい放送された
二か月くらい前には日本経済新聞で連載「イスラム-高まる存在感」が組まれていた
昨日から朝日新聞夕刊で「隣のムスリム」という特集が始まっている
「隣のムスリム」①には昨年末に誕生したばかりの横浜モスクについて記されている。
(今ま . . . 本文を読む
今日、
「聖クルアーンの解説日本語訳のPDF フォーマットを持っていれば送ってほしい」、とメールが来ました。
そこで、
日本ムスリム協会が聖クルアーン解説日本語訳を出版・販売している、と知らせました。
ウェブ上に日本語訳はいくつかありますが、誤植がとても多いんですよね。
紙に書かれたものをスキャンして、その過程で読み取り違いがあったためなのかしら?
さきほども、洞窟章を参照したときに、あ . . . 本文を読む