Jumpin' Jack Flash

Rock'n Roll,Pop,Hip Hop, anything i like,i love to

百八十九発目 〝Afraid〟 David Bowie

2005年11月28日 | 英和訳
〝Afraid〟


I wish I was smarter
もっと利口だったならと思う
I got so lost on the shore
俺は浜辺でとても迷った
I wish I was taller
もっと背が高かったならと思う
Things really matter to me
俺にとっては本当に重要なことだ

But I put my face in tomorrow
しかし、俺は顔を明日に向けた
I believe we're not alone
俺は一人ではないと信じる
I believe in beatles
俺はビートルズを信じる
I believe my little soul has grown
俺は自分の成長している魂を信じる
And I'm still so afraid
そして俺はまだ、とても恐れている

Yes, I'm still so afraid
そう、まだ俺はとても恐れている
Yea, I'm still so afraid on my own
うん、まだ俺は自分自身でとても恐れている
On my own
自分ひとりで
What made my life so wonderful?
何が俺の人生をそんなにすばらしくした?
What made me feel so bad?
何が俺をそんなに嫌な気分にさせた?
I used to wake up the ocean
俺はよく海で起きていた
I used to walk on clouds
俺はよく雲の上を歩いていた
If I put faith in medication
もし俺が医療に信頼をおくなら
If I can smile a crooked smile
もし俺が嘘の笑顔を作れるなら
If I can talk on television
もし俺がテレビで話せるなら
If I can walk an empty mile
もし俺が空虚に1マイル歩けるなら
Then I won't feel afraid
そのとき、俺は恐れを感じないだろう
No, I won't feel afraid
いや、俺は恐れを感じないだろう
I won't be be afraid
俺は恐れないだろう
Anymore
これ以上は
Anymore
これ以上は
Anymore
これ以上は




A Reality Tour DVDの7曲目です。

〝Heathen〟の中に入ってる曲です。


ビートルズを信じるか否かというのは、重大事かと思います。
私は、ビートルズが先に来ましたが、もう信じてません。
もうビートルズなど聴けない。
フリーアズアバードとか、リアルラブとか、ホワイトアルバムとか、リボルバーとかを
聞きなおすみたいなことは一度しましたが、しっくりきません。
コメント   この記事についてブログを書く
« 百八十八発目 〝Sister Midn... | トップ | 百九十発目 \"All The Young... »
最近の画像もっと見る

コメントを投稿

英和訳」カテゴリの最新記事