Jumpin' Jack Flash

Rock'n Roll,Pop,Hip Hop, anything i like,i love to

blues of heisei

2013年04月26日 | 英和訳



いつまで経ってもおんなじことばかり
same old things all the time
いつまで経っても何にも変わらねえ
nothing is gonna change all the time
いつまで経ってもイライラするばかり
everything makes me annoying all the time

お前がそんなに愛を語るから
cuz you talk about love so much
そんなに立派に愛を語るから
cuz you talk about love so makestic
俺の心は窒息するだろう
you gonna make my heart so suffocated




嘘をつかなけりゃやってられねえぜ
i can't do it without no telling falsehood
言い訳しなけりゃやってられねえぜ
i can't do it without no excusing
馬鹿のフリしなきゃやってられねえぜ
i just cant do it without being like a stupid




ヒーロー目指せとお前が言うから
cuz you tell me go for hero
ヒーロー目指せと女が言うから
cuz woman tells me to go for being a hero
ヒーロー目指せば嫌われちまった
i went for being a hero to be hated

やな野郎だなとお前が言うから
cuz you say i'm a bad guy
やな野郎だなとみんなが言うから
you all say i'ma bad guy
いい人ぶったらみんなに褒められた
pretending to be a good guy made me honored

おい、駄文を連ねていい商売だな
oi, you making good deal by waffles
お前には何も見えちゃいねえだろ
i know you cannot see anything
ディランのミスタージョーンズそのもの
you are the mr jones what dylan says
被害者面してなに言ってやがる
pretending as a victim and what are you saying
善人面してなに言ってやがる
with having such a good people's face on you
痛い目に合わなきゃわからねえのか
you never know untill you get hurt?

名誉白人がいい気になってらあ
hornor whites are on the roll
名誉白人がいい気になってらあ
they are getting on a roll
なんて恥ずかしい人達なんだろ
what a shame is on you

お金があったら社長も怖くねえ
no afraid at president if i got money
お金があったら左遷も怖くねえ
no afraid of degradations
お金があったらクビも怖くねえ
no afraid at firing
お金があったら差別も怖くねえ
no afraid of differences
お金があったら地上げも怖くねえ
and real estates too
みんながお金の言うこときくから
cuz everybody leans on money


it's one for the money
一つには金で
Two for the show,
二つにはショーのため
Three to get ready,
三つには準備するため
Now go, cat, go.
今だぜ、猫よ行け
But don't you step on my blue suede shoes.
けどもだ、おれの青いスエードの靴は踏むなよな
You can do anything but lay off of my blue suede shoes.
なにしてもいいけど、おれの青いスエードの靴は踏むな
ahaaaaaaah
あああああああああああ


強行採決
steamrolling
問答無用さ
no talking now
強行採決
steamrolling
いつでもそうだろ
it's always so
問答無用で君たちはクビだ
we all are fired with no more discussion, right?

中流意識をまだ気取るつもり?
you still like being like a middle class?
中流意識をまだ気取るつもり?
wanna being like a middle class still?
3%で見栄も吹っ飛ぶさ
3% is gonna blow your pride away

俺にはコミック雑誌なんていらねえ
i don't need no comics
俺にはコミック雑誌なんていらねえ
i said i don't need no kinda comic
俺にはコミック雑誌なんていらねえ
i do not need no conic i said

ああああああああああああ
ahaaaaaaaaaaaaaaah




ヘイ!セイ!
hey! say!
ロックンロールスターになりてえな
wanna be a rock'n roll atar
ロックンロールスターになりてえな
say you really wanna be a rock'n roll star
ブルーハーツの真似すりゃいいんだろ
it's just to behave being like the blue hearts, right?

ああ
ah
あああああ
aaaaaah
あああああああああああ
aaaaaaaaaaaaaaaaah







theblueheartssuperbest6


















































あにまーとでかりてテープにダビング
持ってたのは確か
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする