I want it that way
ボクの和訳
「ボクはそうしたいんだ」
「私はそうしたいの」
敢えて曖昧にしてみました。
歌詞の本当の意味は恐らく
「ボクは別れたくないんだ」
「私は別れたいの」に
なるのではないかと思います。
行違う男女の心…
うーん、切ないです。
I want it that way
ボクの和訳
「ボクはそうしたいんだ」
「私はそうしたいの」
敢えて曖昧にしてみました。
歌詞の本当の意味は恐らく
「ボクは別れたくないんだ」
「私は別れたいの」に
なるのではないかと思います。
行違う男女の心…
うーん、切ないです。