フランス語の先生に、「 Je t'aime beaucoup.」と言うより、シンプルに 「Je t'aime.」と言った方がより強い意味になると聞いたとき、えらく感動した。だからといって、未だに 「Je t'aime.」とフランス人に言ったことはないのだが…
フランス語の先生に、「 Je t'aime beaucoup.」と言うより、シンプルに 「Je t'aime.」と言った方がより強い意味になると聞いたとき、えらく感動した。だからといって、未だに 「Je t'aime.」とフランス人に言ったことはないのだが…