新海誠展に行ってきました。
「君の名は」を観てから新海監督が作る映画の
映像の美しさに魅入られ、「君の名は」以前の作品を
立て続けに観てました。
圧倒的な世界感と光を操る絵。
写真のようにな、
いや、むしろ写真より鮮やかな映像が素晴らしすぎます。
展示されていた絵コンテやカット画などは
「君の名は」「秒速5センチメートル」「ほしのこえ」
「言の葉の庭」「星を追う子ども」「雲のむこう、約束の場所」から。
この中で大好きなのは「言の葉の庭」
話はちょっとそれて。。
この映画の海外向けのポスターのタイトルは「Garden of Words」。
「言葉」を「言の葉」という繊細な表現は、英語にはないんだろうな。
やっぱり日本語って、すごいな~と思います。
艶があって、味があって、色があって、わびさびがあって、繊細で・・・
話は戻って、、
「星を追う子ども」だけまだ観ていないので、近々ゆっくり観てみよう。



「君の名は」を観てから新海監督が作る映画の
映像の美しさに魅入られ、「君の名は」以前の作品を
立て続けに観てました。
圧倒的な世界感と光を操る絵。
写真のようにな、
いや、むしろ写真より鮮やかな映像が素晴らしすぎます。
展示されていた絵コンテやカット画などは
「君の名は」「秒速5センチメートル」「ほしのこえ」
「言の葉の庭」「星を追う子ども」「雲のむこう、約束の場所」から。
この中で大好きなのは「言の葉の庭」
話はちょっとそれて。。
この映画の海外向けのポスターのタイトルは「Garden of Words」。
「言葉」を「言の葉」という繊細な表現は、英語にはないんだろうな。
やっぱり日本語って、すごいな~と思います。
艶があって、味があって、色があって、わびさびがあって、繊細で・・・
話は戻って、、
「星を追う子ども」だけまだ観ていないので、近々ゆっくり観てみよう。


