Shall we talk?

福岡に住む夫婦 プラス 柴わん1匹の家族です。

映画『ノルウェイの森』観ました

2011-02-01 16:42:20 | Weblog
今日は映画の日だったので(ってか、もう2月)『ノルウェイの森』を観て来ました~。



原作は読んだことないので、素直に映画の感想を。

松ケンがとにかく役に似合ってる
菊地凛子はミスキャスト
水原希子ももっと華やかであってほしかった


原作見てなくても話はわかるけど、単純な疑問としては

★キズキはなぜ自殺?
★ワタナベ(松ケン)は直子(菊地)のどこにほれたの?
★れい子さんってなにもの?

でも、なんとなくだけど、このストーリーには、こういう良く分からない部分も含んでいたほうが・・・
そうきっと曖昧なグレーな感じがいいのかな。

監督はトランアンユンさんの作品。
この監督の作品『青いパパイヤの香り』を確か、大学生のときに観ました。(年齢がばれる
ストーリーは静かに淡々と、映像はカラフルっていうか、色の濃い、そうアジアを映していて、とても印象に残った作品。
『ノルウェイの森』も静かに淡々としてました。
でも、『青いパパイヤ~』も『ノルウェイの森』もそうだったけど、バックグラウンドの音、水の音や草の音などそういうのが印象的。
普通、こんな音、デジタル編集でカットできるだろうに。きっとあえて入れているんだろうな。

とはいえ、淡々とした映画なので、お昼時上映というのもあって、お腹がグーグーなって恥ずかしかった(きゃー

あと、カメラワークですが、ワタナベ(松ケン)が直子(菊地)とズンズン歩くシーンは、目が追いつかずくらくらと酔いそうでした。(私だけ?)

ただ映画みたので、原作にも興味が出て来ました。
機会があれば読んでみようかな

あとは『白夜行』も機会があればぜひ観たいです!
他には『ブラックスワン』『英国王のスピーチ』かな。
これらはまだ公開が少し先だけど、機会があればぜひ観たいです~
コメント (6)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 青空 | トップ | ラベル印刷 »
最新の画像もっと見る

6 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
わたしも観た~ (rie)
2011-02-01 17:43:57
たしか、原作がベストセラーになったとき(何年前だ?)、ミーハーな姉が買ってきて家にあったので読みました。若い(?)わたしにはさっぱりわからない内容で、これがベストセラーってことは、世の中の本を買うひと達って、すごい読解力なんだね…と思った記憶が。このトラウマ(?)があってか、村上春樹って敬遠してたけど、映像になればわかるかもーと思って観に行ったよ。
結果は…、惨敗
やっぱりわからん。という感じ。ふたりが歩くシーンは、酔うというより、やたら速く歩く人達だな…と思ったかも。カメラワークのせいだったのかぁ~。なるほど。

ちなみに、わたくし『白夜行』も観てきました。ドラマ版が好きだったから~。こっちは、堀北真希が清純イメージ過ぎかな~と。もうちょい妖艶な感じの女優のがよかったかも。
返信する
Unknown (ゆーかり)
2011-02-01 22:56:47
本もいまいちです・・・
読んだのは中学生だったような・・・・

映画もいまいちでした
寝ないのが必死でした

ただものすごく原作を忠実に表現していたと思います

面白いか面白くないかで判断するとありえないくらい面白くない(笑)
でもいろんな方向から見るとすばらしい映画だと思います

原作と映画に違和感を感じない作品です


返信する
私もみたよ (まる)
2011-02-02 12:59:03
おひさしぶり~。
私の周りで見た人がいなくて、ノルウェイの森について、誰かと話がしたかったよ~。
原作を最近読みなおしたら、かなり好きな本の1つ。(学生の頃は全然わかんなかったけど)
マツケンがかなり私の中であがってます。
そして、菊池凛子はこの役、自分で売り込んだらしいけど、春樹ファンなら自体してほしかった・・・。全然、直子じゃないもん。
返信する
コメントありがとうございます (eiko)
2011-02-02 17:51:20
みさなまコメント、ありがとうございます。
理解できない映画をみて、自分の愚かさに愕然としてましたが、同じように感じてくれた方がいらして、なんだか嬉しいです

>rie
すごい!当時読んでいたんだね!
私、そのときは全く興味なかった・・・。
でも、中高生にこの話って難しくないんだろうか?
私には文学的センスはないようで、理解を超える世界だもの
そうそう「やたら速く歩く人達」、私もそれも同感です!
『白夜行』も見たんだね!私も見れるように努力しまーす!

>ゆーかりさん
そっかー。
「いまいち」で嬉しいよ~
理解出来ない私は、みんなどんだけ天才なの!と思ったからさ・・・
でも原作に忠実なんだね。なるほどー(原作読むの、不安になってきた・・・)

>まるさん
お久しぶりです
松ケンは結構はまり役でしたよね!
そして、直子・・・違和感ありましたね
どっちかっていうと、生への執着がある顔立ちだと思うので、すごーく細くてはかない感じの女優さんが良かったように私も感じました。
返信する
へぇ~ (まるみ)
2011-02-02 18:52:11
高校生の時、「ノルウェイの森」の上巻を友だちに借りて読み、下巻を借りるのが待ちきれなくて自分で買った者です。その後、村上作品はほぼすべて読んでます。(1Q84は文庫本か中古が出るのを待ってるところ)。

あの現実味のないセリフが、映画で実際の人間の口から発せられるところに違和感があったので、映画は観てませ~ん

私の超お薦めの本を夫が「全然面白くなかった」と言ったりするので、世の中いろんな感じ方があるんだな、と、この歳になっても思います。

『英国王のスピーチ』、地味そうなところが(?)私も興味あります
返信する
なんと! (eiko)
2011-02-03 08:36:05
>まるみさん
そうですか~。すごいです
私が高校生のときに読んだら・・・と思って考えてみましたが、絶対に理解出来ない&読破してない、と断言できます
まるみさんの感性、私にも少し分けてほしいです・・・。
村上ワールドが崩れるのがいや、と映画を見ない人もいるそうなので、私も原作を読むことになったら、別物と思いながら読み進めて行きますね!
返信する

コメントを投稿

Weblog」カテゴリの最新記事