人それぞれとは思うのですが、私本読んだり自前のキャラでお話書く時とかもそのキャラの声で読んだりセリフ言ったりしてもらってる感覚があります
ハリー・ポッターは際たる例で私の中に3つの声の認識、頭の中のオリジナル、英語のラドクリフくんの声、それと吹き替えの小野賢章さん
ヒロシマ
今まで戦争体験をほとんど口にしない昭和元年生まれの祖母が、70年経ってしまった、と言い零した
あの8月は戦争が終わるなんて思いもしなかったから、あまり空襲のなかった新宿(祖母の家は高田馬場)界隈にも、広島長崎に落ちたのと同じものが落とされる、と生きた心地はしなかったという
語り好きでもう20年近く前に他界した祖父に比べ、祖母は全く戦争について話さない人
寅年生まれなので、と、幾人も幾人も出征の人のために千人針を頼まれていた、ということを祖母の妹たちから聞いてたくらい
家にスマホ忘れ(ーー;)して、喉痛でちょい早めに帰宅さしてもらう…
ペラックが効いてきたかな…
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます