全国通訳案内士試験の<無料独学合格>を強力にサポート!

ハロー通訳アカデミーの教材、動画をすべて無料公開!

2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>【16:30~17:30】(相撲)

2020年12月31日 14時45分56秒 | ●2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>
2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>【16:30~17:30】(相撲) 




●<外国語訳>(候補)
相撲は、二人の力士が土俵で闘う競技で、日本の国技です。
一方の力士が、相手を土俵から出すか、相手の体の一部を土につけたら勝ちです。
最高ランクの力士は横綱で、次のランクは大関と呼ばれます。
相撲観戦は非常に人気があり、大相撲は年に6回、ぞれぞれ違った都市で開催されます。



<皆さんからお寄せいただいた外国語訳問題> 

●相撲は2人で対戦する競技で、日本の国技になっています。土俵から押し出されるか、足の裏以外の部分が土につくと勝負がつきます。
相撲の最高位は横綱と呼ばれ、次の位は大関と言います。
相撲は年に6回、複数の都市で開催されます。(出典はわかりません)

●相撲は、2人の力士が土俵上で戦う日本の国技です。
一方の力士が相手を土俵から出すか、相手の体を土俵につけた場合に勝利します。
相撲はとても人気があり、最高位は横綱、次は大関とよばれます。
本場所は年に6回、ぞれぞれ違った都市で開催されます。

●相撲は二人の力士が競い会う競技で日本の国技です。
片方が土俵から出るか、からだの一部が土につくと勝負がつきます。
最高ランクの力士は横綱で、二番目は大関と呼ばれます。
相撲観戦は人気で、年に六回いろいろな都市で開催されます。

●相撲は二人で行う競技です。相手が押し出されたり、投げられると勝ちます。
一番位が高いのは横綱で、次は大関です。
場所は年6回開かれます。

●相撲は2人で土俵で行う国技です。
土俵から出たり、体の一部が土俵に着いたら負けです。
1番強いのが横綱で次に強いのが大関です。大相撲は人気が有り、1年に6回、違う所で開かれます。

●相撲は2人の力士が土俵で闘う日本の国技です。
土俵の外に押し出すか、相手の体の一部が地面についたら、勝ちです。
大相撲の観戦は非常に人気があり、年に6回違う都市で開催されます。

●相撲は2人の力士が土俵で戦う。
日本の国技。相手を土俵から押し出すか、身体を土に触れさせると勝ち。
最高ランクの力士は横綱、次のランクは大関と呼ばれる。
相撲観戦は人気。大相撲は年6回、異なる都市で開催される。

●大相撲について、2人が土俵の上で戦うとか、ルールとか、日本で人気があるとか、6回日本各地でトーナメントがあるとか。

以上
コメント

2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>【16:30~17:30】(皇居外苑)

2020年12月31日 14時40分54秒 | ●2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>
2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>【16:30~17:30】(皇居外苑



●<決定版>(候補)
皇居外苑は、東京の中心に位置し、広大な公園で、国内外を問わず多くの観光客が訪れます。
素晴らしい景観と美しい樹木を散策しながら楽しむことができます。
天皇家についても知ることができます。


<皆さんからお寄せいただいた外国語訳問題> 
●皇居外苑は、国内外を問わず多くの観光客が訪れます。
素晴らしい景観と美しい樹木を散策をしながら楽しむことができます。
それだけでなく、天皇家について知ることもできます。


●皇居外苑は東京の中心に位置し広大な公園で、国内外の観光客を惹きつけている。
中には様々な木々があり、散策を楽しめる。
天皇家を学ぶことができる。


●皇居の庭について。広々として外国人観光客におすすめ。皇室についても学べる。など。


●皇居外苑は国内外を問わす多くの観光客が訪れる場所です。
広い敷地には自然も多くあり、散策するのに適しています。
ここを訪れることにより皇室を知ることが出来ます。


●皇居外苑は、-----で、国内外の観光客に人気があります。
都会のど真ん中なのに広く、散策にぴったりです。
園内の様々な景色をみながら、皇族について知ることができます。


●皇居外苑は東京都内有数の散策地で……内外の観光客に親しまれ、皇室のことに触れるような……


●皇居外苑は国内外のツーリストに人気のスポットである。
東京の真ん中にあって、緑が多く楽しめる。


●皇居東御苑は東京の中でも人気のある場所で多くの人がおとずれます。
苑内では多くの植物を探索できます。
また皇族関係の展示もたのしめます。


●皇居東御苑は東京の中心に位置し広大な公園で国内外の観光客から人気。
中には様々な樹木頑張ってあり散策に非常に良い。
天皇家を学ぶことができる。


●皇居外苑は東京の観光地のひとつ
とても広く、...
回りながら天皇家についても学べる。


以上

コメント

2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>【15:30~16:30】(日本刀)

2020年12月31日 14時31分16秒 | ●2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>
2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>【15:30~16:30】(日本刀 




●<外国語訳>(候補)
日本刀は、専門の技術を持った職人によって作られるものであり、有形文化財として登録されることもあります。
刀は武士の魂とされ、江戸時代までは武家社会の象徴でした。
現在では、芸術品として日本国内だけではなく世界の人からも人気が高いです。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
英語で紹介する<日本事典>(ナツメ社)(238ページ)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
「芸術品として愛蔵される武士の魂」

<日本文>
日本刀は、刀工と呼ばれる職人によって独自の手法で鍛えられた刀剣です。
ゆるい三日月状に反った片刃で、切れ味と耐久性に優れています。
刀は武士の魂とされ、江戸時代までは武家社会の象徴でしたが、明治時代に入ると刀の所持は禁止されました。
現代では武器ではなく芸術品として所蔵され愛好されています。

<英語訳>
NihontoNihonto (Japanese sword) is a sword forged through an original method by an artisan called tõkõ. It has a loose crescent moon shape, a curved single edge, and its sharpness and endurance are superior. Katana are thought to be the soul of the samurai warrior, and they were a symbol of the samurai warrior society until the Edo Period (1603 – 1867), but after the Meiji Restoration (1868 -), possession of a katana became prohibited. Today they are treasured as works of art instead of weapons.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<皆さんからお寄せいただいた外国語訳問題>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●日本刀は重要(無形?)文化財に登録されている。
日本人にも外国人にも人気。
(すいません。よく覚えていません。家に帰って「英語で紹介する日本辞典」の刀238ページを見たら、似ていると思いました)

●日本刀は専門的な職人がつくる…
有形文化財に指定されることもあります。
江戸時代までは、武士の魂の象徴でした。

国内外で高く人気があります。
(すみません、かなり長かったのと緊張で覚えているところが少ないです。。帰宅して「英語で紹介する日本辞典」を確認したところ、最初の文と「江戸時代までは…」で始まる文がかなり似通っていました)

●日本刀は日本独自の技術を持った職人が作り上げた日本の伝統である。江戸時代には武士の象徴であった。
現在では美術工芸品として世界的に高く評価されている。
(*英語で紹介する日本事典の「刀」の説明に似ている)

●日本刀は武士の魂であった・・・、専門の職人がいて・・・、有形文化財にも登録されている。
今日では、美術品として国内外から引き合いがある。評価されている。
(はっきり覚えておりません。)

●日本刀は、特別な技術を持つ職人により作られ、有形文化財として登録されることもある。
武士社会の家族の代表的なものでもあり、武士の魂を象徴している。
日本国内外で人気が高い。

●日本刀は日本刀を専門にする職人によって作られる。
有形文化財に登録されている。
日本の伝統文化の一つで、武士文化の象徴でもある。
世界の人から注目を得ている。
(申し訳ないです。あまり覚えていません、、、)

●(完全には覚えておりませんが、大体次のような内容だと記憶しております)
日本刀は日本の優れた伝統工芸、専門の職人によって作られる。江戸時代までは武士を象徴するものであった。
今では芸術品として有形文化財に登録されている。内外で人気。

●日本刀は専門の職人によってつくられたものです。日本で有形文化財にも指定されています。
日本刀は武士の魂であり、江戸時代までは武士が持つものの象徴でしたが、今では骨董品として集める人もいます。

●日本刀は熟練された職人によって作られます。
いくつかは有形文化財です。
江戸時代には武士にとって…
伝統~
海外の人にも人気です。

●日本刀は硬くて丈夫なものです。日本刀のいくつかのものは有形文化財に指定されています。
日本刀の美しさは美術品として評価されています。
日本刀は国内外問わず人気があります。

●日本刀は刀鍛冶によって特殊な技術を使って作られる。
かつては、武士の魂の象徴とされていたが、昨今は美術品としても評価される。重要有形文化財として指定されているものもある。

●日本刀は日本刀を専門に作る職人によって作られています。
有形文化財に登録されている。
日本の伝統文化の一つで、武士の象徴です。
日本国内だけでなく世界の人から人気です。

●日本刀は専門の技能を持った職人が作るもので、以前は武士の魂ともいわれていた。
よくできたものは無形文化財に指定されることもある。
今では、芸術品の一つとして見られている。(実際はもっと長かったです)

●日本刀は日本刀を専門にする職人によって作られる。有形文化財に登録されている。
日本の伝統文化の一つで、武士文化の象徴でもある。
世界の人から注目を得ている。
(申し訳ないです。あまり覚えていません、、、)

以上
コメント

2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>【14:00~15:00】(旅館)

2020年12月31日 14時11分49秒 | ●2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>
2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>【15:30~16:30】(旅館) 



●<外国語訳>(候補) 
日本の宿泊施設で和風様式で作られ、主に和風料理を出すものを旅館と呼びます。
日本には温泉がたくさんあり、温泉地にある旅館は温泉を売りにしている旅館も多いです。
旅館には、仲居という和装の女性がおり、部屋で給仕をしてくれます。
旅館の宿泊料金には、通常一泊二食が含まれています。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
英語で紹介する<日本事典>(ナツメ社)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<日本文>
日本の宿泊施設で和風様式で作られ、主に和風料理を出すものを旅館と呼びます。
観光地の旅館には女将や仲居という和装の女性がおり、接客や運営の監督者として仲居は客室での接客を担当します。
日本には温泉場が非常に多く、温泉をメインにした旅館も数多くあります。
旅館、民宿、ホテル、ペンションを分ける明確な基準はなく、旅館、民宿は和式、ホテル、ペンションは洋式が多く、民宿やペンションは、家族で小規模に経営されています。

<英語訳>
Accommodations made in Japanese style and serving mainly Japanese food are called ryokan. In ryokan located in tourist resorts, there are women dressed in kimono called okami (the hostess/landlady) and nakai (a parlor maid/waitress). As the supervisor of customer service and management, the nakai takes charge of serving customers in their rooms. There are many hot spring resorts in Japan and so there are a lot of ryokan that focus on hot springs. There are no clear criteria to differentiate ryokan, minshuku, hotels and pension houses, but in general ryokan and minshuku are Japanese-style, and most hotels and pension houses are Western-style. Minshuku and pension houses also tend to be small-scale, family run operations.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<皆さんからお寄せいただいた外国語訳問題>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●日本の宿泊施設には旅館というものがある。
それは日本的な建築で、日本料理を提供します。
旅館には仲居という女性がいて、接客をします。
日本には温泉がたくさん有り、それを売り物にした旅館もたくさんあります。

●日本には,旅館という伝統的な和風旅館があります。
多くの観光地が,温泉を売りにしています。
旅館には,仲居と呼ばれる人がいて,お客さんの世話をします。
一泊に二食が含まれます。(詳しくはよくおぼえていません。)

●日本の宿泊施設の中で、日本風の建物を旅館といいます。
日本には温泉がたくさんあり、温泉を売りにしている旅館も多いです。
仲居と呼ばれる和風の女性が接客します。
多くは一泊二食付きです。

●日本には和風スタイルの旅館があります。
温泉の近くには温泉を売りにした旅館があります。
旅館には仲居と呼ばれる人がいて、お客様のお世話をしてくれます。
一泊に二食が含まれます。
(うろ覚えですが、大体こんな感じの文章でした)

●1.日本の旅館には和室がある
2.温泉がある
3.仲居さんが部屋付きでいる
4.一泊二日付きのことが多い。

●和風の宿泊施設を旅館といいます。
食事は主に和食が出されます。
温泉地には旅館が多く、温泉を売りにしている旅館があります。
接客をする仲居さんがいます。2食ついています。

●日本の宿泊施設には和風の旅館がある。
旅館には仲居という女性がいて世話をしてくれる。
温泉地にある旅館は温泉を売りものにするものがある。
一般的に旅館は一泊二食となっている。
(本内容は趣旨で文章は正確ではありません。)

●日本では日本食を提供する宿泊施設として旅館があります。
旅館では和服を着た、中居さんと呼ばれる女性が、食事と寝床を給仕します。
旅館の中には温泉を売りにしているとこるろもあります。
旅館の宿泊料金は通常1泊2食込みの料金です。

●日本には様々な宿泊施設がありますが、和風式の宿泊施設を旅館と呼びます。
通常、旅館は観光地にあることが多く、女将さんがゲストのお世話をしてくれます。
旅館は温泉を売りにしているところが多く、大抵は一泊二食付きです。

●日本には和風スタイルの旅館があります。
温泉の近くには温泉を売りにした旅館があります。
旅館には着物を着た中居と呼ばれる人がいて、お客様のお世話をしてくれます。
一泊に二食が含まれます。

●日本には旅館と言われる日本式の宿泊施設があり、女中と呼ばれる和装の女性が部屋で給仕をしてくれます。
料金には通常二食が含まれています。

●和風の宿泊施設のひとつに旅館があります。和風のつくりです。
食事は主に和食が出されます。
温泉地では温泉を売りにしている旅館があります。
滞在に接客する、仲居さんと言う人がいます。
二食ついてます。

以上
コメント

2020年度第2次口述試験外国語訳問題<再現プロジェクト>【14:00~15:00】(京都)

2020年12月31日 03時33分35秒 | ●2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>
2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>【14:00~15:00】(京都)


●<決定版>(候補)
京都には、古都京都の文化財として世界遺産に登録されている寺院、神社、城郭が17か所あります。
その多くが京都市内に点在し、国宝にも指定されています。
それらの建造物や素晴らしい庭園では、日本の伝統美が見られます。
他にも、秋の紅葉など京都には見どころが多く、季節に応じた自然美を楽しむことができます。


<皆さんからお寄せいただいた外国語訳問題> 

●(2018年度16:30と同じ問題との指摘が4名おられました

京都には古都京都の文化財として世界遺産に登録されている寺院や神社、城郭が17か所あります。
その多くが京都市内に点在しており、国宝となっているものもあります。
それらの建造物や素晴らしい庭園は、多くの訪日外国人観光客を魅了しています。

●京都は、17個の神社、寺院、城郭が古都京都の文化財として、世界遺産に登録されており、京都市に点在しています。
またそれらは全て国宝にも登録されていて、日本の伝統美を楽しむことができる。また紅葉も素晴らしく、自然美も楽しむことができる場所です。

●京都には、全部で17の世界文化遺産が登録されており、寺社仏閣城郭などが含まれる。
そうした、ものの多くは国宝にも指定されており、日本の伝統美や精密技工が垣間見得る。他にも秋の紅葉など京都には見どころが多い。

●京都には、17の世界文化遺産に登録されている社寺、仏閣、城郭がありとても美しい。
庭など日本の伝統美を楽しめる。そうしたものの多くは国宝にも指定されており、日本の伝統美が見られる
ほかにも秋の紅葉など京都には見どころが多い。紅葉なども美しく、自然を楽しむことも出来る。

●京都には、古都京都の世界遺産が17か所あります。
その多くは市内に存在しており、寺院、神社、庭園、城が含まれます。
このような名所以外にも、秋の紅葉などの京都では自然の美しさを味わうことができます。(うろ覚えです)

●京都には、古都京都の文化財として、寺社や神社、城郭など合わせて17の世界遺産があります。
その多くが京都市内に点在し、すべてが国宝に登録され、美しい建築物や庭園があります。
秋の紅葉など季節に応じた美しさに溢れています。
(最後の方は曖昧で申し訳ありません。)

●京都には、お寺、神社、城郭など世界遺産の古都京都の文化遺産に指定されている名所が17箇所あります。
それらは全て国宝に指定されています。
日本庭園など、・・秋には紅葉が素晴らしいです。

●京都には、歴史的寺社など重要な史跡があり、十七箇所の世界遺産がある。
国宝にもなっている。そういう史跡が京都市内に散らばっている。紅葉も素晴らしい。

●京都には、17箇所の世界文化遺産に登録された神社・寺院があり、その多くが京都市内にあり、その全てが国宝に指定されている。
名庭園 ?? の庭の風景は・・・・(覚えていません) 紅葉の時期には一段と映える?

●京都には、伝統的な17の建造物群があり世界遺産に登録されています。
そのほか国宝にしていされているものもある。
伝統的なものと、自然美が素晴らしい。

●京都には17の世界文化遺産に登録されている社寺、仏閣がありとても美しい。庭など日本の伝統美を楽しめる。
紅葉なども美しく、自然を楽しむこともできる。(かなりはしょってます)

●京都には17の世界遺産があります。
それらは、京都市内に点在しています。
秋の紅葉など、季節ごとによって、楽しめます。

●京都には17の世界遺産があります。
たいてい京都市内に点在したいます。
京都は季節によって楽しめる場所です。

●京都市には17の世界遺産がある。
それらは国宝にも指定されている。
秋は自然美が美しい。

以上
コメント

「300選」の出題実績と第2次口述試験の出題分析と予想問題

2020年12月30日 15時23分59秒 | ●2021年度第1次筆記試験受験対策
「日本的事象英文説明300選」の出題実績(第1次筆記試験・第2次口述試験)と第2次口述試験の出題分析と予想問題

●詳しくは、下記のPDFを印刷してご覧ください。(キレイに印刷できます)(無料!)
http://www.hello.ac/2020.12.30.pdf

全国通訳案内士試験受験者のバイブル「日本的事象英文説明300選」からは、毎年、第1次筆記試験、第2次口述試験に出題されています。

・凡例:( )内は、出題された年度、(1次/2次)別、(逐次通訳/プレゼンテーション/外国語訳)別を示します。

【地理・歴史】 日本の気候 梅雨(2007年2次)(2010年2次)(2020年2次プレゼン) 台風(2007年2次) 古墳(2014年2次通訳)(2015年2次通訳) 縄文文化 弥生文化 埴輪 朝廷 将軍(2006年2次)(2007年2次) 幕府(2010年1次ドイツ語)(2013年1次英語) 大名(2008年2次) 侍(2013年2次プレゼン) 武士道 鎖国(2012年2次)(2014年2次通訳)(2020年2次プレゼン) 踏絵 寺子屋 浪人 君が代

【観光】 新幹線(2013年2次通訳・プレゼン)(2020年2次外国語訳) 旅館(2013年2次プレゼン)(2020年2次外国語訳) 民宿 ビジネスホテル ペンション カプセルホテル芸者(2012年1次ポルトガル語) 日光 箱根(2008年2次)(2019年1次スペイン語)(2019年2次外国語訳) 富士山(2006年2次)(2012年2次)(2013年2次プレゼン) 熱海 鎌倉 広島 青函トンネル 京都(2008年2次)(2010年2次) (2020年2次外国語訳) 奈良(2008年2次) 阿蘇山 松島(2014年2次通訳) 天橋立(2014年2次通訳) 宮島(2014年2次通訳) 後楽園 兼六園 偕楽園

【料理】 天ぷら 緑茶 抹茶 すきやき(2017年1次英語) にぎり鮨(2019年2次外国語訳) 海苔巻 回転寿司(2017年2次プレゼン)
刺身(2017年2次プレゼン) 酢の物 しゃぶしゃぶ(2013年1次ドイツ語)(2017年1次英語) お節料理(2015年1次独語)(2015年2次通訳)(2017年2次プレゼン)(2019年1次韓国語) (2019年2次外国語訳) 懐石料理(2015年2次プレゼン) 焼鳥(2013年1次イタリア語) おでん(2017年1次英語) かば焼 茶わん蒸し 味噌(2020年1次英語) みそ汁 うどん そば そうめん(2019年1次フランス語) 石焼きいも(2012年1次イタリア語) 酒(2008年2次)(2020年2次外国語訳) 焼酎(2008年2次)(2015年1次独語) とそ 雑煮 もち 汁粉(2012年1次中国語) 精進料理(2015年2次プレゼン) ちゃんこ鍋(2017年1次英語) お茶漬(2015年2次プレゼン) 漬物 赤飯 丼物 牛丼 幕の内弁当 雑炊 佃煮 こんにゃく かつお節 竹輪 かまぼこ 納豆(2016年2次プレゼン) お好み焼き たこやき(2015年1次ポルトガル語)(2017年2次プレゼン) まんじゅう ようかん おはぎ せんべい 立ち食いそば(2018年1次スペイン語) 屋台(2012年1次ドイツ語) ファミリーレストラン居酒屋(2013年1次イタリア語)(2013年2次プレゼン) (2018年2次外国語訳) 割箸 おしぼり

【伝統演劇・音楽】(2013年2次プレゼン) 落語(2015年1次独語) 尺八 歌舞伎(2009年2次)(2015年2次通訳)(2017年1次英語)(2018年1次ポルトガル語) 能(2017年1次英語) 狂言(2017年1次英語) 文楽(2009年2次)(2017年1次英語)(2020年1次英語) 浄瑠璃 雅楽(2017年1次英語) 花道(2013年1次ロシア語) 黒衣(2012年1次ロシア語) 漫才 三味線 琴 琵琶 演歌(2007年2次)

【美術・工芸】 生け花 茶の湯(2010年2次)(2014年1次イタリア語) 書道 書き初め(2010年1次韓国語)(2020年1次ドイツ語)すずり 水墨画
浮世絵(2013年2次通訳・プレゼン) 菊人形 磁器(2014年1次英語) 陶器 漆器(2015年2次プレゼン)(2016年2次プレゼン)(2019年1次イタリア語) 七宝焼 西陣織 友禅 十二支 重要文化財 有形文化財 無形文化財(2013年1次フランス語) 日本庭園(2008年2次)(2010年1次タイ語) 枯山水(2012年1次ロシア語)(2018年1次イタリア語)借景 石灯籠 盆栽(2009年2次)(2016年2次プレゼン) 俳句(2009年2次)(2012年1次英語) 和歌(2012年1次英語) 風呂敷(2013年1次英語)(2014年1次ドイツ語) 扇子(2014年1次スペイン語)(2015年2次通訳) うちわ こけし(2019年1次中国語:簡体字、繁体字) 招き猫(2009年2次)(2015年2次プレゼン) 折紙 千羽鶴(2017年2次プレゼン) のし 根付 判子(2020年2次外国語訳)

【スポーツ・娯楽】 柔道 合気道(2016年2次プレゼン) 空手(2015年1次英語) 剣道 弓道(2019年1次イタリア語) 長刀 道場 相撲(2008年2次)(2017年2次プレゼン) (2019年2次外国語訳)(2020年2次外国語訳) 高校野球 ゲートボール はねつき たこあげ 将棋 碁 マージャンパチンコ カラオケ(2012年1次英語)じゃんけん

【宗教】(2013年2次プレゼン) 神道(2012年2次)(2013年1次イタリア語)(2015年2次通訳) 仏教(2012年2次)(2013年1次イタリア語) 儒教 禅宗 座禅 神社(2007年2次)(2008年2次)(2016年2次プレゼン)(2017年2次プレゼン) 寺(2006年2次)(2007年2次) 鳥居(2006年2次)(2012年1次英語) 大仏 日本の塔 さいせん箱 だるま(2013年1次ドイツ語)(2018年1次英語) 大安 仏滅 檀家 釣鐘 数珠 木魚 観音 地蔵(2015年2次プレゼン)
お守り(2014年1次英語) 絵馬(2013年2次プレゼン)(2014年1次ドイツ語)(2017年2次プレゼン) おみくじ(2018年1次イタリア語) 神輿(2020年2次プレゼン) こま犬 しめ縄 七福神 稲荷神社

【文化行事・祝祭日】 正月(20010年2次) 締め飾り 門松(2015年1次ロシア語)(2015年1次スペイン語)(2017年2次プレゼン)初夢 年賀状 お年玉(2013年1次英語) 初詣(2014年2次通訳)(2016年2次プレゼン) 新年会 成人の日(2012年1次ポルトガル語)(2015年1次イタリア語) 節分 雪祭 建国記念の日 ひな祭(2013年1次スペイン語)(2015年1次中国語:簡体字)(2016年2次プレゼン)(2019年1次フランス語) 春分の日 みどりの日 憲法記念日 花見(2010年2次)(2015年1次ポルトガル語) ゴールデンウィーク(2013年1次ドイツ語) 端午の節句(2019年1次ドイツ語) 子供の日(2012年1次イタリア語) こいのぼり(2017年2次プレゼン)(2020年1次フランス語)(2020年1次イタリア語) (2020年1次ポルトガル語)(2020年1次ロシア語) (2020年1次タイ語) 田植え 七夕 海の日 暑中見舞状 中元 お盆(2009年2次)(2016年2次プレゼン) 盆踊り(2012年2次) 敬老の日 秋分の日 彼岸(2015年2次プレゼン) 体育の日 月見 紅葉狩 文化の日(2016年2次プレゼン) 七五三(2009年2次)(2014年1次ドイツ語)(2016年2次プレゼン)(2019年1次中国語:簡体字、繁体字) 勤労感謝の日 天皇誕生日 歳暮(2017年2次プレゼン) 忘年会(2010年2次)(2015年1次イタリア語) 大晦日 年越しそば 除夜の鐘(2020年2次プレゼン) 国民の祝日 祇園祭(2013年2次通訳)(2017年1次英語) 時代祭(2017年1次英語) 葵祭(2017年1次英語) 昭和の日

【生活様式】 浴衣 はかま はちまき 角隠し 紋付 着物(2006年2次)(2010年2次)(2015年2次通訳) (2019年2次外国語訳) 振袖(2010年1次韓国語)(2016年2次プレゼン) 帯 羽織
はっぴ 十二単衣(2012年1次ロシア語) 足袋 草履 下駄(2016年2次プレゼン) 日本髪 団地 玄関 障子 ふすま 畳 床の間(2019年1次ロシア語) 掛軸 屏風 のれん(2015年1次韓国語)(2015年2次プレゼン) 風鈴(2014年2次通訳)(2015年2次プレゼン) ちょうちん(2016年2次プレゼン) 座布団 布団 お見合い 結納 仲人 三三九度 せんべつ 心中 家紋 宝くじ(2014年2次通訳) 歩行者天国 ビアガーデン 銭湯(2012年1次英語)(2015年2次プレゼン) 自動販売機 交番(2017年2次プレゼン)

【教育】 予備校 塾 日本の学校制度(2019年1次ドイツ語) 修学旅行 ローマ字漢字(2010年2次) ひらがな(2010年2次)(2014年2次通訳) かたかな(2014年2次通訳)

【ビジネス】 終身雇用(2010年1次フランス語)(2018年1次ロシア語) 年功序列 根回し 稟議 単身赴任 ボーナス 社宅

【日本人】 わび・さび 義理・人情(2009年2次) 本音・建前(2012年2次) 天皇(2013年1次タイ語)(2016年2次プレゼン)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
第2次口述試験(全外国語共通)の出題実績
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●2013年度<プレゼンのテーマ>(10題)侍について(P.10) 旅館について(P.16) 新幹線について(P.16) 富士山(P.18) 居酒屋について(P.42) 日本の伝統芸能について(P.44) 日本の宗教について(P.70) 絵馬について(P.76) 日本で年末年始に行われること(P.80・82・94・96) 浮世絵について(P.52)

●2014年度<プレゼンのテーマ>(6題)古墳(P.8) 鎖国(P.12) 日本三景(P.22) 初詣(P.82) 宝くじ(P.110) 風鈴(P.106)

●2015年度<プレゼンのテーマ>(14題)カプセルホテル(P.18)懐石料理(P.28) おでん(P.30) お茶漬け(P.34) 精進料理(P.34) 漆器(P.52) 招き猫(P.58) 日本で人気のスポーツ(P.62) お地蔵さん(P.76) 札幌雪まつり(P.82) お彼岸(P.90) 風鈴(P.106) のれん(P.106) 銭湯(P.112)

●2016年度<プレゼンのテーマ>(15題)納豆(P.38) 漆器(P.52) 盆栽(P.56) 合気道(P.62) 神社(P.72) 初詣(P.82) ひな祭り(P.84) 七夕(P.88) お盆(P.90) 文化の日(P.92) 七五三(P.92) 振袖(P.102) 提灯(P.108) 下駄(P.104) 天皇制度(P.123)

●2017年度<プレゼンのテーマ>(13題)交番(P.112) たこ焼き(P.38) 絵馬(P.76) 神道(P.70) 回転寿司(P.28) 門松(P.80) 大相撲(P.64) 千羽鶴(P.58) お刺身(P.28) お歳暮(P.94) 風呂敷(P.58) おせち料理(P.28) 鯉のぼり(P.86)

●2018年度(計14題出題)<外国語訳のテーマ>(4題)
旅館(P.16)
京都(P.20)
奈良(P.22)
居酒屋(P.42)

<プレゼンのテーマ>(10題)
日光東照宮(P.18) 鎌倉(P.20) 鳥居(P.72) 賽銭箱(P.72) 花見(P.86) 三が日(正月)(P.80) 盆踊り(P.90) 彼岸(P.90) 除夜の鐘(P.96) 根回し(P.118)

●2019年度(計13題出題)<外国語訳のテーマ>(5題) 箱根(P.18) 相撲(P.64) 寿司(P.26) 着物(P.100) お節料理(P.28) <プレゼンのテーマ>(8題) おでん(P.30) まんじゅう(P.39) 桃の節句(P.84ジ) 風鈴(P.106) 千羽鶴(P.58ジ) 天橋立(P.22) お好み焼き(P.38) ビアガーデン(P.112)

●2020年度(計9題出題)<外国語訳のテーマ>(5題) 新幹線(P.16)
旅館(P.16) 京都(P.20)
日本酒(P.32)
相撲(P.64) <プレゼンのテーマ>(4題) 梅雨(P.8) 鎖国(P.12)
御輿(P.78ジ) 除夜の鐘(P.96)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【1】 第2次口述試験の試験形式の変遷
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【1】 【2012年度】以前の試験形式
試験官が、時間帯別に事前に用意された5~6題の質問をして、受験者がそれに答えて質疑応答する形式。

(英語の例)
(1)(日本人試験官が日本語で)お名前と住所をおっしゃってください。
(2)(以下、(7)まで、外国人試験官が英語で)
I would like to swim. Where would you recommend going?
(3)Please talk about Mr. Fuji. Why is it so popular?
(4)Please explain why Tokugawa-bakufu took seclusion policy?
(5)Please explain about sushi in Edo.
(6)How do Japanese celebrate Christmas day?
(7)Why do you want to be a professional tour guide?
(8)(日本人試験官が日本語で)あなたは、通訳ガイドになったら、どのようなおもてなしをしたいですか。

・詳しくは、2012年度<2次レポート>をご参照ください。
http://hello.ac/2012.2ji.pdf

・(※)試験は、下記の六つの時間帯別に実施されます。

①【10:00~11:00】
②【11:00~12:00】
(12:00~13:00)(昼休み)
③【13:00~14:00】
④【14:00~15:00】
(15:00~15:30)(コーヒーブレイク)
⑤【15:30~16:30】
⑥【16:30~17:30】

【2】 【2013年度】~【2017年度】の試験形式
(1)試験官が、受験者に、外国語で「氏名、住所(居住地)、生年月日を述べなさい」と聞く。
(2)次に、試験官が、時間帯別に事前に用意された1題の<通訳問題>問題を1回読み上げて、受験者に逐次通訳をさせる。
(3)次に、受験者が、三つの<プレゼンのテーマ>の中から一つを選び、30秒で準備して2分間のプレゼンをする。
(4)次に、試験官が、受験者が述べた<プレゼン>の内容について質問をして、質疑応答の流れとなる。
・詳しくは、2017年度<2次レポート>をご参照ください。→
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/c/2677346714f8c5d3a4129e4b9a2e0db6

【3】 【2018年度】~【2020年度】の試験形式
(1)試験官が、受験者に、外国語で「氏名、住所(居住地)、生年月日を述べなさい」と聞く。
(2)次に、受験者が、三つの<プレゼンのテーマ>の中から一つを選び、30秒で準備して2分間のプレゼンをする。
(3)次に、試験官が、受験者が述べた<プレゼン>の内容について質問をする。
(4)次に、試験官が、時間帯別に事前に用意された1題の<外国語訳>問題を1回読み上げて、受験者に逐次通訳をさせる。
(5)次に、試験官が、<外国語訳>問題に関連して、<シチュエーション>と<条件>を書いた紙を受験者に読ませて、「あなたは、通訳案内士として、どのように対応(説明)しますか?」と質問する。
(6)次に、試験官が、受験者の回答に対して質問をして、質疑応答の流れとなる。
・詳しくは、下記の2020年度<2次受験速報><2次レポート>をご参照ください。
・2020年度<2次受験速報>→
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/c/bdbedf5fbfcbdce9419bba9147e225b8
・2020年度<2次レポート>→
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/c/7c8ef0aceffff4b016a7644d81d9f3f8

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【2】 第2次口述試験の出題形式と出題数
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【2013年度~2020年度】の出題形式と出題数の内訳は下記の通りです。
【2013年度】:<通訳問題>6題+<プレゼン問題>18題=合計24題

【2014年度】:<通訳問題>6題+<プレゼン問題>18題=合計24題
・昭和女子大で、<合格率80%指示事件>という通訳案内士試験史上最大の不祥事が発生!
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/f263db067120db161ac076c9505a057b
・昭和女子大で、試験会場(教室)の内容が廊下の次の受験者にダダ洩れする事件が発生。駄々洩れは、2014年度~2018年度まで続いた。
http://www.hello.ac/dadamore.pdf

【2015年度】:<通訳問題>24題+<プレゼン問題>72題=合計96題
【2016年度】:<通訳問題>12題+<プレゼン問題>36題=合計48題
【2017年度】:<通訳問題>12題+<プレゼン問題>36題=合計48題
【2018年度】:<外国語訳>12題+<プレゼン問題>36題=合計48題
【2019年度】:<外国語訳>12題+<プレゼン問題>36題=合計48題
【2020年度】:<外国語訳>12題+<プレゼン問題>36題=合計48題
【2013年度~2020年度】の<通訳問題>60題、<外国語訳>36題、<プレゼン問題>288題の合計は 384題(=項目)となります。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【3】 第2次口述試験のジャンル別出題分析
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
上記の384題(=項目)を29のジャンルに分類して、出題回数の多い順に整理すると下記のようになります。

●凡例:
(1)(2020プレゼン)は、2020年度のプレゼン問題に出題されたことを示します。
(2)(2013通訳)は、2013年度の通訳問題に出題されたことを示します。
(3)(2020外国語訳)は、2020年度の外国語訳問題に出題されたことを示します。
(4)★印は2回出題された項目を示します。
(5)★★印は3回出題された項目を示します。
(6)★★★印は4回出題された項目を示します。
(7)新幹線(P.16)は、新幹線が「日本的事象英文説明300選」の16ページに掲載されていることを示します。
「300選」は、キャンペーン中にて、<テキスト+CD2枚>(5,500円)を2,900円にて販売中!→
https://www.amazon.co.jp/dp/4938174340/

●【2013年度~2020年度】に2回~4回出題された項目
<4回出題>(2項目)
★★★日本の城:(2014通訳)(2015通訳)(2015プレゼン)(2016プレゼン)(参考)日本の城の種類とその特徴(2015プレゼン)、江戸城(2016プレゼン)
★★★和食:(2015通訳)(2018外国語訳A)(2018外国語訳B)(2020外国語訳)

<3回出題>(6項目)
★★新幹線(P.16):(2013プレゼン)(2013通訳)(2020外国語訳)(参考)北陸新幹線(2014プレゼン)
★★お節料理(P.28):(2015プレゼン)(2017プレゼン)(2019外国語訳)
★★扇子(P.58):(2013プレゼン)(2015通訳)(2015プレゼン)
★★風鈴(P.106):(2014プレゼン)(2015プレゼン)(2019プレゼン)
★★高野山:(2014プレゼン)(2016プレゼン)(2020プレゼン)
★★旅館(P.16):(2013プレゼン)(2018外国語訳)(2020外国語訳)

<2回出題>(29項目)
★相撲(P.64):(2019外国語訳)(2020外国語訳)(参考)横綱(2015プレゼン)、相撲力士(2015通訳)、大相撲(2017プレゼン)
★居酒屋(P.42):(2013プレゼン)(2018外国語訳)
★おでん(P.30):(2015プレゼン)(2019プレゼン)
★ラーメン:(2018外国語訳)(2020プレゼン)
★寿司(P.26):(2019外国語訳A)(2019外国語訳B)(参考)ちらし寿司(2017プレゼン)、酢飯(2016通訳)
★富士山(P.18):(2013プレゼン)(2016通訳)(参考)一富士二鷹三茄子(2017プレゼン)
★偕楽園(P.24):(2014プレゼン)(2016通訳)
★渋谷スクランブル交差点:(2015プレゼン)(2018プレゼン)
★京都(P.20):(2018外国語訳)(2020外国語訳)
★初詣(P.82):(2014プレゼン)(2016プレゼン)(参考)年末年始に行われること(2013プレゼン)、福袋(2015プレゼン)、鏡開き(2016プレゼン)、三が日(2018プレゼン)
★お彼岸(P.90):(2015プレゼン)(2018プレゼン)
★除夜の鐘(P.96):(2018プレゼン)(2020プレゼン)
★厄年:(2014プレゼン)(2016プレゼン)
★着物(P.100):(2015通訳)(2019外国語訳)(参考)振袖(2016プレゼン)
★ししおどし:(2015プレゼン)(2018プレゼン)
★打ち水:(2015プレゼン)(2018プレゼン)
★明治維新:(2014プレゼン)(2019プレゼン)(参考)19世紀に日本で起こったおおきな変化(2013プレゼン)、黒船(2014プレゼン)、坂本龍馬(2015プレゼン)、新選組(2015プレゼン)、大政奉還(2020プレゼン)
★古墳(P.8):(2014プレゼン)(2015通訳)
★鎖国(P.12):(2014プレゼン)(2020プレゼン)
★忍者:(2015プレゼン)(2015通訳)
★桜前線:(2017プレゼン)(2019外国語訳)(参考)桜(2015通訳)、紅葉狩り(2019外国語訳)
★漆器(P.54):(2015プレゼン)(2016プレゼン)
★浮世絵(P.52):(2013プレゼン)(2013通訳)
★千羽鶴(P.58):(2017プレゼン)(2019プレゼン)
★絵馬(P.72):(2013プレゼン)(2017プレゼン)
★神道(P.70):(2015プレゼン)(2017プレゼン)(参考)日本の宗教(2013プレゼン)
★鳥居(P.16):(2016通訳)(2018プレゼン)
★日本の祭り:(2014通訳)(2019外国語訳)
★道の駅:(2015プレゼン)(2019プレゼン)
★温泉:(2013通訳)(2018外国語訳)(参考)温泉に入る時に気をつけること(2013プレゼン)、銭湯(2015プレゼン)
草津温泉の特徴と行き方(2014プレゼン)
★東海道五十三次:(2014プレゼン)(2015プレゼン)
★源氏物語:(2015プレゼン)(2015通訳)
★カプセルホテル:(2015プレゼン)(2019プレゼン)

<注意>
★お刺身(2017プレゼン)、刺身のつま(2020プレゼン)
★日本三景(2014プレゼン)、天橋立(2019プレゼン)
★花火大会(2017通訳)、花火(2019外国語訳)
★ひな祭り(2016プレゼン)、桃の節句(2019プレゼン)
★お花見(2018プレゼン)、紅葉狩り(2019外国語訳)
★猫カフェ(2018プレゼン)、メイドカフェ(2019プレゼン)
★満員電車(2017プレゼン)、ラッシュアワー(2019プレゼン)
★働き方改革(2018プレゼン)、テレワーク(2019プレゼン)、ワーケーション(2020プレゼン)、リモート飲み会(2020プレゼン)
★日光東照宮陽明門(2017通訳)、日光東照宮(2018プレゼン)
★三鷹の森ジブリ美術館(2017通訳)、スタジオジブリ(2018プレゼン)、アニメやコミックの聖地巡礼(2019プレゼン)
★日本の自然災害(2014プレゼン)、自然災害(2019外国語訳)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【1位】 食べ物・飲み物(52回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★★★和食(2015通訳)(2018外国語訳A)(2018外国語訳B)(2020外国語訳)、★★お節料理(2015プレゼン)(2017プレゼン)(2019外国語訳)★居酒屋(2013プレゼン)(2018外国語訳)、恵方巻き(2015プレゼン)、★ラーメン(2018外国語訳)(2020プレゼン)、★おでん(2015プレゼン)(2019プレゼン)、★寿司(2019外国語訳A)(2019外国語訳B)、駅弁(2015通訳)、灘の酒(2015通訳)、鍋料理(2015プレゼン)、お茶漬け(2015プレゼン)、懐石料理(2015プレゼン)、精進料理(2015プレゼン)、付き出し(2015プレゼン)、デパ地下(2015プレゼン)、そば(2016通訳)、おばんざい料理(2016プレゼン)、山梨県のブドウ(2016通訳)、納豆(2016プレゼン)、酢飯(2016通訳)、カツ丼(2017通訳)、パクチー(2017通訳)、たこ焼き(2017プレゼン)、燗酒(2017プレゼン)、回転寿司(2017プレゼン)、ちらし寿司(2017プレゼン)、割烹着(2017プレゼン)、ジンギスカン(2017プレゼン)、お刺身(2017プレゼン)、もんじゃ焼き(2018プレゼン)、食品サンプル(2018プレゼン)、ビアガーデン(2019プレゼン)、お好み焼き(2019プレゼン)、味噌田楽(2019プレゼン)、卵かけご飯(2019プレゼン)、ご当地(B級)グルメ(2019プレゼン)、タピオカドリンク(2019プレゼン)、鯛焼き(2019プレゼン)、まんじゅう(2019プレゼン)、飴細工(2020プレゼン)、刺身のつま(2020プレゼン)、日本酒(2020外国語訳)、一汁三菜(2020プレゼン)

<2021年度予想問題>①天ぷら ②すきやき ③しゃぶしゃぶ ④緑茶 ⑤抹茶 ⑥味噌⑦味噌汁 ⑧うどん ⑨そうめん ⑩もち ⑪ちゃんこ鍋 ⑫牛丼

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【2位】 観光地(39回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★富士山(2013プレゼン)(2016通訳)、★偕楽園(2014プレゼン)(2016通訳)、小京都(2015プレゼン)、★渋谷スクランブル交差点(2015プレゼン)(2018プレゼン)、★京都(2018外国語訳)(2020外国語訳)、出羽三山(2015プレゼン)、秋葉原(2013通訳)、東北の魅力的なスポット(2013プレゼン)、日本アルプス(2014プレゼン)、日本三景(2014プレゼン)、白川郷(2014通訳)、築地市場(2015通訳)、御朱印(2015プレゼン)、棚田(2015プレゼン)、日本の国立公園(2016プレゼン)、グリーンツーリズム(2016プレゼン)、屋形船(2017通訳)、眼鏡橋(2016通訳)、迎賓館(2016通訳)、日本橋(2016通訳)、摩周湖(2016通訳)、鎌倉(2018プレゼン)、知床(2018プレゼン)、浅草(2018外国語訳)、奈良(2018外国語訳)、琵琶湖(2018プレゼン)、国定公園(2019プレゼン)、阿蘇(2019プレゼン)、天橋立(2019プレゼン)、金沢(2019プレゼン)、軽井沢(2019プレゼン)、桜島(2019プレゼン)、箱根(2019外国語訳)、皇居外苑(2020外国語訳)、黒部ダム(2020プレゼン)

<2021年度予想問題>(その1)
・日本三景:①天橋立(京都府)(2019プレゼン)、②松島(宮城県)、③厳島(広島県)
・小京都:①弘前(青森県)、②角館(かくのだて)(秋田県)、③高山(岐阜県)、④金沢(石川県)(2019プレゼン)、⑤尾道(広島県)、⑥津和野(島根県)、⑦萩(山口県)
・出羽三山:①羽黒山、②湯殿山、③月山(覚え方:歯の黒い相撲取りが、露天風呂で月を見た)
・日本三名山:①富士山、②立山、③白山
・日本三名園:①偕楽園(水戸)(2014プレゼン)、②兼六園(金沢)、②後楽園(岡山)

<2021年度予想問題>(その2)
①銀座 ②豊洲 ③松島 ④厳島 ⑤日光 ⑥津和野 ⑦比叡山 ⑧奈良公園

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【3位】 年中行事(31回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★初詣(2014プレゼン)(2016プレゼン)、★お彼岸(2015プレゼン)(2018プレゼン)、★除夜の鐘(2018プレゼン)(2020プレゼン)、年末年始に行われること(2013プレゼン)、福袋(2015プレゼン)、冬至(2015プレゼン)、日本のバレンタインデー(2015プレゼン)、日本のハロウィン(2015プレゼン)、ひな祭り(2016プレゼン)、鏡開き(2016プレゼン)、七夕(2016プレゼン)、文化の日(2016プレゼン)、七五三(2015プレゼン)、潮干狩り(2017プレゼン)、一富士二鷹三茄子(2017プレゼン)、シルバーウィーク(2017プレゼン)、門松(2017プレゼン)、お歳暮(2017プレゼン)、七草(2017プレゼン)、鯉のぼり(2017プレゼン)、花火大会(2017通訳)、お花見(2018プレゼン)、三が日(2018プレゼン)、盆踊り(2018プレゼン)、灯籠流し(2018プレゼン)、花火(2019外国語訳)、紅葉狩り(2019外国語訳)、桃の節句(2019プレゼン)

<2021年度予想問題>①正月 ②成人の日 ③節分 ④夏至 ⑤こどもの日 ⑥田植え⑦中元 ⑧お盆 ⑨月見 ⑩紅葉狩 ⑪忘年会 ⑫年越しそば

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【4位】 歴史(30回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★★★日本の城(2014通訳)(2015通訳)(2015プレゼン)(2016プレゼン)、★明治維新(2014プレゼン)(2019プレゼン)、★古墳(2014プレゼン)(2015通訳)、★鎖国(2014プレゼン)(2020プレゼン)、★忍者(2015プレゼン)(2015通訳)、江戸について(2013プレゼン)、侍(2013プレゼン)、19世紀に日本で起こったおおきな変化(2013プレゼン)、黒船(2014プレゼン)、町人文化(2015通訳)、聖徳太子(2015プレゼン)、大奥(2015プレゼン)、坂本龍馬(2015プレゼン)、日本の城の種類とその特徴(2015プレゼン)、新選組(2015プレゼン)、徳川家康(2015プレゼン)、卑弥呼(2015プレゼン)、歴史的地区(2015通訳)、江戸城(2016プレゼン)、江戸時代の身分制度(2016プレゼン)、前方後円墳(2017プレゼン)、隠れキリシタン(2019プレゼン)、大政奉還(2020プレゼン)

<2021年度予想問題>①埴輪 ②朝廷 ③将軍 ④幕府 ⑤大名 ⑥武士道 ⑦踏み絵 ⑧寺子屋 ⑨ペリー ⑩文明開化 ⑪富国強兵 ⑫渋沢栄一 ⑬徳川慶喜

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【4位】 生活習慣、生活様式(27回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★厄年(2014プレゼン)(2016プレゼン)、★着物(2015通訳)(2019外国語訳)、のれん(2015プ
レゼン)、★ししおどし(2015プレゼン)(2018プレゼン)、★打ち水(2015プレゼン)(2018プレゼン)、宝くじ(2014プレゼン)、けん玉(2015プレゼン)、地下足袋(2015プレゼン)、優先席(2015プレゼン)、戻ってきた財布(2015通訳)、下駄(2016プレゼン)、振袖(2016プレゼン)、交番(2017プレゼン)、風呂敷(2017プレゼン)、杉玉(2018プレゼン)、割り勘(2018プレゼン)刺青(2018外国語訳)、分煙(2019プレゼン)、ゴミの分別(2019プレゼン)、ゆず湯(2020プレゼン)、印鑑(2020外国語訳)、お食い初め(2020プレゼン)、手締め(2020プレゼン)

<2021年度予想問題>①ゆかた ②はちまき ③はっぴ ④足袋 ⑤草履 ⑥畳 ⑦床の間 ⑧障子 ⑨ふすま ⑩お見合い ⑪仲人 ⑫歩行者天国 ⑬自動販売機

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【6位】 流行・社会現象・社会問題(20回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ハッピーマンデー(2014プレゼン)、一年を表す漢字(2015プレゼン)、流行語大賞(2015プレゼン)、街コン(2015プレゼン)、インスタ映え(2017プレゼン)、テレビ離れ(2017プレゼン)、満員電車(2017プレゼン)、待機児童問題(2017プレゼン)、プレミアムフライデー(2017通訳)、ドローン(2017プレゼン)、終活(2018プレゼン)、路上喫煙(2018プレゼン)、猫カフェ(2018プレゼン)、メイドカフェ(2019プレゼン)、車椅子(2019外国語訳)、宅配ボックス(2019プレゼン)、計画運休(2019プレゼン)、ラッシュアワー(2019プレゼン)、多目的トイレ(2020プレゼン)、免許返納(2020プレゼン)

<2021年度予想問題>①フクロウカフェ ②忍者カフェ ③少子高齢化社会 ④婚活 ⑤子供食堂

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【7位】 美術・工芸(19回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★★扇子(2013プレゼン)(2015通訳)(2015プレゼン)、★★風鈴(2014プレゼン)(2015プレゼン)(2019プレゼン)、★浮世絵(2013プレゼン)(2013通訳)、★漆器(2015プレゼン)(2016プレゼン)、★千羽鶴(2017プレゼン)(2019プレゼン)、招き猫(2015プレゼン)、盆栽(2016プレゼン)、提灯(2016プレゼン)、和紙(2016プレゼン)、水引(2018プレゼン)、日本刀(2020外国語訳)、熊手(2020プレゼン)

<2021年度予想問題>①生け花 ②茶の湯 ③書道 ④水墨画 ⑤菊人形 ⑥七宝焼 ⑦西陣織 ⑧有形文化財 ⑨無形文化財 ⑩日本庭園 ⑪枯山水 ⑫石灯篭 ⑬風呂敷 ⑭うちわ ⑮こけし

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【8位】 自然(17回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★梅雨(2017通訳)(2020プレゼン)、★桜前線(2017プレゼン)(2019外国語訳)、日本の自然
(2013通訳)、日本の湖(2013プレゼン)、日本の季節ごとに見られる草花(2013プレゼン)、桜(2015通訳)、日本の野生動物(2015プレゼン)、ラムサール条約(2015プレゼン)、干潟(2016通訳)、チューリップ(2016通訳)、山梨県のぶどう(2016通訳)、奥入瀬渓流(2017プレゼン)、気象警報(2019プレゼン)、風致地区(2020プレゼン)、春一番(2020プレゼン)

<2021年度予想問題>①日本の気候 ②台風 ③日本の湿原 ④紅葉前線(モミジ前線)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【9位】 経済・ビジネス(16回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ICカード(2014通訳)、日本の免税制度(2015プレゼン)、日本の家電製品(2015通訳)、太陽光発電(2018プレゼン)、働き方改革(2018プレゼン)、リボ払い(2018プレゼン)、根回し(2018プレゼン)、消費増税(2019プレゼン)、テレワーク(2019プレゼン)、マイナンバーカード(2020プレゼン)、ワーケーション(2020プレゼン)、敷金礼金(2020プレゼン)、入湯税(2020プレゼン)、電子マネー(2020外国語訳)、サブスクリプション(2020プレゼン)、レジ袋有料化(2020プレゼン)

<2021年度予想問題>①終身雇用 ②年功序列 ③単身赴任 ④ボーナス ⑤仮想通貨 ⑥AI(人工知能) ⑦BI ⑧IoT

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【10位】 宗教(13回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★絵馬(2013プレゼン)(2017プレゼン)、★神道(2015プレゼン)(2017プレゼン)、★鳥居(2016通訳)(2018プレゼン)、日本の宗教(2013プレゼン)、鬼(2015プレゼン)、仏像の種類と特徴(2013プレゼン)、地蔵(2015プレゼン)、神社(2016プレゼン)、賽銭箱(2018プレゼン)、神輿(2020プレゼン)

<2021年度予想問題>①仏教 ②禅宗 ③座禅 ④寺 ⑤大仏 ⑥五重塔 ⑦だるま ⑧大安 ⑨釣鐘 ⑩おみくじ ⑪こま犬 ⑫しめ縄

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【11位】 スポーツ・娯楽(12回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★相撲(2019外国語訳)(2020外国語訳)、日本でおすすめのスキー場(2013プレゼン)、ラジオ体操(2015通訳)、殺陣(2015プレゼン)、日本で人気のスポーツ(2015プレゼン)、横綱(2015プレゼン)、相撲力士(2015通訳)、合気道(2016プレゼン)、大相撲(2017プレゼン)、流鏑馬(2018プレゼン)、駅伝(2020プレゼン)

<2021年度予想問題>①柔道 ②空手 ③剣道 ④弓道 ⑤将棋 ⑥碁 ⑦eスポーツ⑧東京オリンピック

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【12位】 日本人・国民性(11回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
マナー(2014通訳)、日本人のくせ(2015プレゼン)、血液型(2015プレゼン)、日本の家庭(2016プレゼン)、天皇制度(2016プレゼン)、宮内庁(2017プレゼン)、無礼講(2018プレゼン)、神対応(2018プレゼン)、元号(2018プレゼン)、里山(2019プレゼン)、一期一会(2020プレゼン)

<2021年度予想問題>①本音と建前 ②義理と人情 ③わび・さび

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【12位】 寺、神社(11回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★★高野山(2014プレゼン)(2016プレゼン)(2020プレゼン)、出雲大社(2015プレゼン)、伏見稲荷(2017プレゼン)、厳島神社(2017プレゼン)、日光東照宮陽明門(2017通訳)、正倉院(2018プレゼン)、平等院鳳凰堂(2018外国語訳)、日光東照宮(2018プレゼン)、金閣寺(2018外国語訳)

<2021年度予想問題>①伊勢神宮 ②比叡山 ③中尊寺(金色堂) ④法隆寺 ⑤東大寺(奈良大仏) ⑤高徳院(鎌倉大仏) ⑥明治神宮 ⑦浅草寺 ⑧春日大社

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【12位】 祭り(11回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★日本の祭り(2014通訳)(2019外国語訳)、祇園祭(2013通訳)、札幌雪祭り(2015プレゼン)、火祭り(2015プレゼン)、高山祭(2015プレゼン)、ナマハゲ(2015プレゼン)、お盆(2016プレゼン)、夏祭り(2017プレゼン)、ねぶた祭り(2017通訳)、秋田竿燈まつり(2019プレゼン)

<2021年度予想問題>
・京都三大祭:祇園祭、葵祭、時代祭
・日本三大祭:祇園祭、神田祭(東京)、天神祭(大阪)
・東北四大夏祭:七夕祭(仙台)、ねぶた祭(青森)、竿燈祭(秋田)、花笠祭(山形)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【12位】 教育・文化・アート(11回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
お受験(2013プレゼン)、ひらがなとカタカナ(2014通訳)、日本の数字の数え方(2015プレゼン)、日本のアイドル(2015プレゼン)、田んぼアート(2015プレゼン)、日本のミュージカル(2015プレゼン)、コミックマーケット(2017プレゼン)、三鷹の森ジブリ美術館(2017通訳)、集団登下校(2018プレゼン)、スタジオジブリ(2018プレゼン)、アニメやコミックの聖地巡礼(2019プレゼン)

<2021年度予想問題>①漢字 ②ローマ字 ③日本の学校制度 ④修学旅行 ⑤予備校 ⑥塾 ⑤鬼滅の刃

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【16位】 乗り物(10回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★★新幹線(2013プレゼン)(2013通訳)(2020外国語訳)、北陸新幹線(2014プレゼン)、蒸気機関車(2015プレゼン)、路面電車(2015プレゼン)、人力車(2016プレゼン)、駅の自動改札(2016プレゼン)、リニアモーターカー(2018プレゼン)、グリーン車(2018プレゼン)

<2021年度予想問題>①電気自動車(EV) ②燃料電池自動車(FCV) ③水素自動車

●(参考)各新幹線の開業年月日
・東海道新幹線(1964年10月1日)
・山陽新幹線(1972年3月15日)
・東北新幹線(盛岡駅以南)(1982年6月23日)
・上越新幹線(1982年11月15日)
・山形新幹線(1992年7月1日)
・秋田新幹線(1997年3月22日)
・北陸新幹線(2015年3月14日)
・東北新幹線(盛岡駅以北)(2002年12月1日)
・九州新幹線(鹿児島ルート)(2004年3月13日)
・北海道新幹線(2016年3月26日)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【17位】 文学(9回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★東海道五十三次(2014プレゼン)(2015プレゼン)、★源氏物語(2015プレゼン)(2015通訳)、川柳(2016プレゼン)、夏目漱石(2017プレゼン)、万葉集(2019プレゼン)、小倉百人一首(2020プレゼン)、奥の細道(2020プレゼン)

<2021年度予想問題>①竹取物語 ②枕草子(清少納言) ③和歌(藤原定家)④俳句(松尾芭蕉、小林一茶)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【18位】 観光ルート、街道(7回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★道の駅(2015プレゼン)(2019プレゼン)、ゴールデンルート(2015プレゼン)、立山黒部アルペンルート(2015プレゼン)、西国三十三箇所(2015プレゼン)、中山道(2015プレゼン)、お伊勢参り(2016プレゼン)

<2021年度予想問題>(その1)
・五街道:東海道、奥州街道、日光街道、甲州街道、中山道
・四国八十八箇所

<2021年度予想問題>(その2) 広域観光周遊ルート

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【18位】 温泉(7回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★温泉(2013通訳)(2018外国語訳)、温泉に入る時に気をつけること(2013プレゼン)、草津温泉の特徴と行き方(2014プレゼン)、銭湯(2015プレゼン)、野猿公苑(2015通訳)、道後温泉(2017通訳)

<2021年度予想問題>(その1)
・三名泉:有馬温泉(兵庫)、草津温泉(群馬)、下呂温泉(岐阜)
(覚え方:名馬が、草食べて、ゲロ吐いた)
・三古泉:白浜温泉(和歌山)、有馬温泉(兵庫)、道後温泉(愛媛)
(覚え方:古い白馬が、道で後ずさりした)

<2021年度予想問題>(その2)①箱根温泉 ②熱海温泉 ③有馬温泉(大阪の奥座敷) ④草津温泉 ⑤道後温泉(日本最古の温泉)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【20位】 建築様式(6回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日本における最大の木造建築(東大寺大仏殿)(2013プレゼン)、金閣寺の構造(2015プレゼン)、合掌造り(2015プレゼン)、茶室の役割(2015プレゼン)、書院造(2015プレゼン)、日本建築(2015通訳)

<2021年度予想問題>①日本最古の木造建築(法隆寺) ②正倉院の構造(校倉造)③武家造

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【21位】 宿泊施設(6回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★★旅館(2013プレゼン)(2018外国語訳)(2020外国語訳)、★カプセルホテル(2015プレゼン)(2019プレゼン)、民泊(2017プレゼン)<2021年度予想問題>①ビジネスホテル

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【21位】 伝統芸能、音楽(6回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日本の伝統芸能(2013プレゼン)、家元制度(2015プレゼン)、神楽(2015プレゼン)、歌舞伎(2015通訳)、演歌(2017通訳)、講談(2020プレゼン)

<2021年度予想問題>①能 ②狂言 ③三味線 ④琴

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【21位】 コロナ関係(6回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
掃除の習慣(2020外国語訳)、新しい生活様式(2020プレゼン)、日本の感染症対策(2020プレゼン)、リモート飲み会(2020プレゼン)、アマビエ(2020プレゼン)、手洗いの習慣(2020外国語訳)

<2021年度予想問題>①緊急事態宣言 ②(新型コロナウイルス感染症対策)専門家会議③Go To トラベル

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【21位】 地域に関する問題(6回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
東京が日本の他の地域と異なる点(2013プレゼン)、東京湾の埋め立て地(2014プレゼン)、山梨県(2015通訳)、福岡県の看板(2015通訳)、青森県のりんご(2015通訳)、大阪(2016通訳)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【25位】 世界遺産(5回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日本の世界遺産(2015プレゼン)、西洋国立美術館(2015プレゼン)、百舌鳥古市古墳群(2019プレゼン)、姫路城(2020プレゼン)、熊野古道(2020プレゼン)

<2021年度予想問題>(その1)
・日本三大古道:
①熊野古道(2020プレゼン) ②奥の細道(2020プレゼン) ③中山道(2015プレゼン)<2021年度予想問題>(その2)①沖ノ島 ②富岡製糸場 ③日本の無形文化遺産

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【26位】 自然災害(3回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2011年の東日本大震災の最も被害を受けた地域とその現状(2013プレゼン)、日本の自然災害(2014プレゼン)、自然災害(2019外国語訳)

<2021年度予想問題>①地震 ②台風

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【27位】 お札に描かれた人物(2回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1万円札に描かれた人物(福沢諭吉)(2015プレゼン)、千円札に描かれた人物(野口英世)(2015プレゼン)

<2021年度予想問題>①5千円札に描かれた人物(樋口一葉) ②千円札に描かれた人物(紫式部) ③渋沢栄一(新1万円札)、④津田梅子(新五千円札)、⑤北里柴三郎(新千円札)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【28位】 お土産(2回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
金沢の名産品(2015プレゼン)、おすすめの日本のおみやげ(2015プレゼン)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【28位】 NHK大河ドラマ(2回出題)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
軍師(2015プレゼン)、風林火山(2015プレゼン)

<2021年度予想問題>①明智光秀 ②本能寺の件 ③渋沢栄一〈2021年の大河ドラマの主役)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【4】 (ご参考)2021年のNHK大河ドラマ<青天を衝け>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●大河ドラマ第60作の主人公は、新一万円札の顔としても注目される「渋沢栄一」です。
約500の企業を育て、約600の社会公共事業に関わった「日本資本主義の父」。晩年は民間外交にも力を注ぎ、ノーベル平和賞の候補に2度選ばれています。幕末から明治へ。時代の大渦に翻弄され挫折を繰り返しながらも、青天を衝くかのように高い志を持って未来を切り開きました。「緻密な計算」と「人への誠意」を武器に、近代日本のあるべき姿を追い続けた渋沢は、生涯青春の人でした。

●物語のはじまりは、藍に染まった血洗島村から。
天保11(1840)年。隣の清国でアヘン戦争が始まろうとしていたころ、武蔵国榛沢郡血洗島村(むさしのくにはんざわぐんちあらいじまむら・現在の埼玉県深谷市)の農家に渋沢栄一は生まれた。家業は、染料のもとになる藍玉づくりと養蚕。職人気質の父と慈愛あふれる母のもと、近隣に住む従兄弟(いとこ)たちとともに育つ。水戸学に心酔する年上の従兄・惇忠(じゅんちゅう)からは学問のいろはを学び、2歳上の喜作とは何をやるにも一緒で相棒のよう。そんな二人の憧れの的は、惇忠の妹である愛らしい千代だ。血洗島村のそばには中瀬河岸(なかぜかし)という船着場があり、利根川を通じて江戸の文化や経済がいち早く伝わる情報の交差点でもあった。ジャパンブルーを生み出す藍の葉が揺れるこの村にも、ペリー来航から始まる維新の足音がすぐそこに迫っていた。

●運命の出会い。栄一と慶喜の物語がパラレルに展開。
血洗島村から約150キロ離れた水戸藩では、栄一より3年早く生まれた七郎麻呂が、父・斉昭(なりあき)による厳しい教育を受けていた。彼こそ、のちの15代将軍となる徳川慶喜だ。まったく接点がなさそうに思えるこの二人だが、慶喜の存在なくして栄一は語れない。農民の栄一が倒幕を志したものの、まるで正反対の幕臣となり、さらに新時代を切り拓くことができたのは慶喜との出会いがあったからこそだ。転身を繰り返し波乱万丈に生きた栄一だが、慶喜もまた、時代のうねりに翻弄された人生だった。「尊皇攘夷(そんのうじょうい)」で知られる強烈な父を持ち、将軍になりたくなかった男が、最後の将軍として幕府を終わらせるまでにどんなドラマがあったのか……。さらに、その後の慶喜の人生においても、栄一との関係が途切れることはなかった。「慶喜の名誉回復」のため、栄一の忠義は生涯貫かれる。やがて重なる二人の物語が、血洗島と水戸からそれぞれ動きだす。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
「日本的事象英文説明300選」のご紹介
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●「日本的事象英文説明300選」を購入ご希望の方は下記をご覧ください。
https://www.amazon.co.jp/dp/4938174340/

以上
コメント

2020年度第2次口述試験外国語訳問題<再現プロジェクト>【14:00~15:00】(日本酒)

2020年12月30日 14時37分24秒 | ●2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>
2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>【14:00~15:00】(日本酒)



●<決定版>候補
日本酒は、米、麹、水を混ぜ合わせて発酵させ醸造したお酒です。
米のワインとも呼ばれます。
甘口と辛口があり、熱燗でも、冷でも楽しめます。
各地でいろいろな日本酒が作られています。
日本酒は、和食を提供するレストランや居酒屋で飲めますが、最近では洋食にも合うと推奨されています。


<皆さんからお寄せいただいた外国語訳問題>

●日本酒は、麹、米、水を混ぜ合わせて発酵させ、醸造したお酒です。
熱燗でも、冷でものめます。
甘い物もあれば、辛い物もあります。
日本各地に地酒があります。
日本酒は、和食を提供する店や居酒屋で飲めます。
最近は、洋食にも合うとされています。

●日本酒は米、麹、水を合わせて発酵させ醸造してつくられます。コメのワインです。
甘口と辛口があり、冷やしても温めても美味しいです。
各地でいろいろな日本酒が作られています。
日本酒は主に和食の店や居酒屋でいただけますが、最近では洋食に合わせて飲むことがあります。

●日本酒は米、麹、水を発酵させ、醸造した米のワインです。甘口、辛口があり、和食、洋食にもあいます。

●日本酒は、麹、米、水を混ぜ合わせて発酵させ、醸造したお酒です。米のワインとも呼ばれます。
甘口/辛口があり、冷でも熱燗でもいただけます。
様々な銘柄が地域にあり地酒と呼ばれます。
日本酒は、和食を提供する店や居酒屋で飲めます。
最近は、洋食と合わせた飲み方も提唱されています。
(1分から1分半で訳してください、と言われました)
→こうじ、が出てこず、飛ばして訳してしまいました・・・今思えば日本語でも入れておくべきでした。他は大体訳せたかと思います。

●日本酒は、米と水と麹でつくられた醸造酒です。
日本酒には、甘口や辛口があります。
熱燗でも常温でも楽しめます。
日本酒は米のワインという人もいます。
日本各地に地酒があります。
多くの人が居酒屋でお酒を飲みます。
最近では洋食と日本酒を合わせるなど、見直されています。

●日本酒は米・麹・水を醸造してつくられるます。
甘口と辛口があり、お燗をしても冷やしても楽しめます。
日本酒は米のワインと言われています。
地方によって特色のある地酒があり、レストランや居酒屋で飲めます。
日本酒は西洋料理にも合います。

●日本酒は米、米麹、水を混ぜて 発酵、蒸留して作られており、米のワインとも言われています。
味も甘いもの、辛いものとある。
熱燗や冷たくしていただけ、各地の地酒もあります。
日本酒は居酒屋や和食店で飲めるが、洋食屋でも日本酒が推奨(?自信ありません)されています。

●日本酒はワインのようなもので、水、米、麹を発酵させて作る。
日本の各地に日本酒がある。
熱燗、冷酒どちらでも飲める。
和食レストラン、居酒屋で飲める。
最近では洋食にも合うとされている。

●日本酒はワインのようなもので、米、麹、水から作られ、発酵して醸造されます。
甘口と辛口の種類があり、日本各地で作られています。
和食を出すレストランや居酒屋で飲むことができます。
最近は洋食にも合うと推奨されています。

●日本酒は、米と麹と水を原料に、発酵させて醸造します。
甘口/辛口があり、温めて飲んだり、冷やでもおいしいです。
米のワインという言い方もあるほど、最近は西洋料理に合うお酒もできている。地方においしい日本酒が多く、お店や居酒屋で楽しめます。
(助詞はあやふや、麹をぬかと間違えて訳す痛恨のミス)

●日本酒は、麹、米、水を混ぜ合わせて発酵させ、醸造したお酒です。ライスワインとも呼ばれます。
様々なブランドが地域にあり地酒と呼ばれます。
日本酒は、和食を提供する店や居酒屋で飲めます。
最近は、洋食と合わせた飲み方も提唱されています。

●日本酒は米と麹で作られる。甘口と辛口があって、あれワインのように銘柄がある。
地酒もあって、和食に合う。最近は洋食にもあわせられることがある。

●日本酒は、米、麹で発酵させた飲み物です。
熱くしたり冷たくしても飲めます。
お店や居酒屋でも飲めます。

●日本酒は米と麹を原料に作られます。
熱燗と冷酒があります。甘口と辛口がある。

以上
コメント

2020年度第2次口述試験外国語訳問題<再現プロジェクト>【13:00~14:00】(手洗い)

2020年12月30日 14時34分05秒 | ●2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>
2020年度第2次口述試験外国語訳問題<再現プロジェクト>【13:00~14:00】(手洗い) 


●<決定版>(候補)
●日本では神社にお参りする前に、身を清めるために、手水舎(てみずや)で手を洗います。
元々、日本人はきれい好きで、よく手を洗いますが、小学校でも、子供たちに手をこまめに洗うように指導しています。
特に今年は、新型コロナウイルスの流行を抑える一つの有効な手段となっていた。



<皆さんからお寄せいただいた外国語訳問題> 

●日本人は神社に参拝する前にお清めの意味で手水舎で手を洗う習慣があります。
そのため、日本人はよく手を洗います。
小学校では子供たちに手を洗う習慣をつけるために指導があります。
昨今はコロナ感染を防ぐため、手洗いは大切なことの一つとされています。

●日本では神社に参拝する前に手を手洗い場で洗う。
神様の前にいく前に身を清めるためである。
最近では小学校でも手洗いをすることが指導されている。
頻繁に手を洗うことは感染防止の有効な手段として奨励されている。

●神社を訪れるときは、神社に入る前にお清めをするため手を洗います。
日本では、普段から手洗いの習慣があり、小学校では手洗いが習慣づけられています。
今年は特に、感染予防のため手を洗いの習慣が奨励されています(?)。

●日本では神社にお参りする前に手水舎で手を清めてからお参りする。
日本人は手をこまめに洗う習慣がある。小学校では生徒たちは手をこまめに洗うよう指導される。
とくに今年は手洗いは流行を抑える一つの有効な手段であった。

●神社では参拝する前に手水舎で手を洗い、身を清めます。
日本人は日常生活の中でもよく手を洗います。
小学校でも先生は子供に手を洗うよう指導します。

●日本では、神社にお参りをする前に身を清める習慣があり、手水舎で手を洗ってからお参りをします。
日本では、手をこまめに洗う習慣がある。
小学校では、生徒たちは手をこまめに洗うことを教えられ、習慣になっている。
この習慣は、今年度のコロナの流行を抑える一つの有効な手段となっていた。

●日本の神社に行くと手水舎でお清めのために手を洗う、日本人はよく手を洗う。
特に今年は小学校でも先生が生徒にきちんと洗うように指導している。

●日本では、神社に参拝する前に手水舎で手を洗い身を清めます。
その習慣が小学校でもとりいれられて手をよく洗うように指導しています。
特に今年は新型コロナウイルス感染防止のために有効です。

●神社に参拝するときは、身を清める意味で、手水舎で手を洗います。
元々、日本人はきれい好きで、よく手を洗いますが、新型コロナウイルス感染防止のため、特に今は手洗いが大事です。
小学校でも、子供たちに手をこまめに洗うように指導しています。

●日本では、神社に参拝するときは、身を清める意味で、手水舎で手を洗います。
元々、日本人は手をよく洗う習慣があります。
小学校では、手をこまめに洗うように習慣ずけています。良く手を洗うことは、コロナ感染防止に効果的です。

●日本人は神社に入るとき、身を清めるため手水舎で手を洗う。
日本人は普段から手を洗う習慣があり、学校では手洗いの習慣を指導している。
手洗いの習慣は感染防止に効果がある。

●日本の神社ではお参りする前に身を浄めるということをします。
手水やで手を浄めます。
日本人はよくてを洗う習慣があります。
小学校では、手をしっかりよく洗うことを指導します。

●神社では清めるために手水舎で手を洗う。
日本人はよく手を洗う。
小学校では手を洗う習慣を教えている。
今年は手を洗う習慣が有効になっている。

●神社では、お参りをする前に、手を洗って身を清めます。
小学校では手洗い指導を行います。
今年は感染予防の点で、手洗いは効果的な方法でした。

●神社に参拝するときは、身を清める意味で、手水舎で手を洗います。
元々、日本人はきれい好きで、よく手を洗いますが、新型コロナウイルス感染防止のため、特に今年は手洗いが大事です。
小学校でも、手をこまめに洗うように指導しています。

●神社には、手水舎があり参拝者は手と口を清める習わしがあるが、昨今の感染のリスクに対応するため、特に、小学生に対する手洗いの習慣を、徹底させる教育が、全国各地でみられている。

●日本では神社で手を浄めます。
小学校では先生が手洗いを指導します。
この習慣は今の時期にはいいことです。

以上
コメント

2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>【13:00~14:00】(キャシュレス)

2020年12月30日 08時00分43秒 | ●2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>
2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>【13:00~14:00】(キャシュレス) 


●<決定版>(候補)
買い物の支払い方法の世界的な流れは、キャシュレス決済が主流です。
日本では現金での支払いが好まれるようですが、訪日外国人の増加とともに、日本でも、クレジットカード、電子マネー、スマートフォンでの決済の普及が求められています。
これは、都市部だけでなく地方についても同じです。


<皆さんからお寄せいただいた外国語訳問題>

●買い物の支払い方法は、世界の流れとしてキャッシュレス決済になっている。
現金支払いを好む日本人だが、訪日外国人の増加とともに、クレジットカードや電子マネー、スマートフォンなどのキャッシュレス決済の普及が求められ、それは地方でも望まれている。

●買い物を購入する際の支払い手段として世界的な流れはキャッシュレスだが、日本ではまだ現金払いが主流である。
今後はクレジットカード、eマネー、携帯での支払いに都市ばかりでなく地方でも対応する必要がある。

●世界ではキャッシュレスの流れが主流となっている。
日本人にはあまり馴染みがないが、観光客の増加を考えると、地方も含めて、クレジットカード、電子マネー、スマホ決済などの電子決済に対応する事が求められる。

●世界的な流れは、ショッピングの際の支払い方法は明らかに電子マネー、ICカードなどのキャッシュレスに変わってきている。
これらの普及は大都市だけでなく、地方都市にも言えることである。
(だったと思います。「流れ」は確かです。streamにしようか迷った記憶があるので。結局使いませんでした。あと、「普及」も確かです。どう言おうか迷った記憶があります。)

●世界的にはキャッシュレス社会が進行しているが、日本では現金決済が行われている。
訪日観光客が増える中、日本も電子マネー、携帯決済(もう一つありましたが失念してしまいました)などの対応を進める必要がある。
これは、地方においても同じ状況だ。→だいたいこのような文章だったと思います。

●世界的にはクレジット決済が主流になりつつある。
しかし、日本では現金での支払いが主流です。
近年、外国人観光客が増えており、日本でもクレジット決済、電子マネー、スマホ決済などの使用がさらに進むことが望まれる。
都市部だけでなく、地方も同様である。

●クレジットカードやPayPayなどの電子マネーが普及してきました。
いかに日本人が現金決済を望むとはいえ、電子マネーの普及が望まれます。
これは地方でも同様です。

●日本では現金が好まれているが、世界ではキャッシュレス化が確実に進んでいる。
訪日客を受け入れるにあたり、日本でも、クレジットカード、電子マネー、スマートフォンでの決済をとりいれることが求められている。
それは地方についても同じである。

●海外ではキャッシュレスが普及してクレジットやスマートフォン決済が普通です。(よくできてません)
日本では地方に行くとまだ現金しか使えなく、外国人観光客に不便です(おぼえてない)

●キャッシュレス時代になりました。日本にもその流れが来ています。
カード、電子マネー、スマートフォンを活用するのに日本人はどうですか?
地方の状況はどうですか?

●・海外ではキャシュレス決済が一般的である。
・日本においては現金決済が好まれるので、が進んでいない
・日本においても世界の状況から考えて、キャシュレス決済が普及される事が望まれる

●海外では現金ではなく、キャシュレスでの決済手段が通常です。
日本では現金が好まれるようですが、世界の趨勢から考えるとキャシュレス決済が望まれます。
日本においてもキャシュレス決済ができる世界に制度を変更する必要があります。

以上
コメント

2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>【11:00~12:00】(印鑑)

2020年12月30日 07時37分44秒 | ●2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>
2020年度第2次口述試験 外国語訳問題<再現プロジェクト>【11:00~12:00】(印鑑) 



●<決定版>(候補)
日本には伝統的にハンコ、印鑑を使う文化があります。
印鑑の歴史は長く、1000年から1200年も前にさかのぼります。
印鑑は個人でも会社でもなくてはならないものとなっています。
しかし、コロナ禍の現在では、テレワークを推進する障害となっており、印鑑の使用の見直しの機運が高まっています。


<皆さんからお寄せいただいた外国語訳問題>

●日本には印鑑の文化があります。
印鑑の歴史は長く、1000年から1200年も前から使われています。
印鑑は個人でも会社でも使われて必要不可欠です。
今、コロナ禍でテレワークが増え、この印鑑の使用を見直そうという話し合いがあります。
長い日本の文化である印鑑をやめようという熱い議論がなされています。

●印鑑は日本では1000年前の平安時代から始まった。
現在では個人としても会社としても使用されており欠かすことのできないものとなっている。
しかし、コロナ禍において、テレワークの妨げとなっており、政府においてもその運用の見直しが検討されている。

●日本には千数百年前から、伝統的に印鑑を使う文化があります。
個人でも会社でも印鑑はなくてはならないものです。
しかし、現在新型コロナウイルス感染症が拡大する中で、はんこ文化はテレワークを難しくさせています。
そのため、見直しの機運が高まっています。

●日本には伝統的に印鑑を使う文化があります。
個人でも会社でも印鑑はなくてはならないものです。
しかしコロナ禍の現在では、テレワークの推奨もあって印鑑の使用は難しくなっており、見直しが検討されています。

●印鑑文化 印鑑は日本にとってこれまで欠かせないものであった。
しかしコロナ禍ではテレワークの推進などにより今は見直すべき時期にあるのではないか。

●ハンコの歴史は千数年前にさかのぼる。
個人用と会社用がある。
しかしコロナ禍で、リモートワークなどを促進する障害となっており、価値がみなおされている。

●ハンコ文化は日本では欠かせない。
リモートワークなどで見直しの機運が高まってる。

以上
コメント