2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
『教育』 (どうきゅうせい)
2012-03-25 10:25:41
聞くところによると、『教育』という言葉は、明治期に、西洋思想を一生懸命翻訳した結果できた言葉だそうです、だから、恣意的というか、何と言うか、education の本質が反映されていません。

Education は元を辿ると、e-duco (ラテン語)で、e は、export とか exit に共通する、外へ、です。 Duco は、ducere という動詞で、導く、です。

つまり、元々の考え方は、その人なり子供の中にあるものを、引き出してあげるのが、education だというものです。

おしえはぐくむ、とは、微妙に違いませんか?

個人的には、日本の教育と西洋の教育を両方受けているので、すごく納得なんです。

どちらがいい、悪い、ではないのですが、違いがあるという認識は必要だと思われます。
返信する
お返事 (粟谷明生)
2012-03-25 14:32:15
どうきゅうせい様
ご立派なコメントにびっくり
違い認識しますね
返信する