さっさとやればいいものを。 2006年10月30日 | 日常 macがお陀仏してしまった時に、 アドレスも、頂いたメールも消えてしまいました。。。orz よろしければメッセージまたは直接私のメールアドレス宛に メールをください。 それでもきっと連絡とれなくなる人、いるんだろうなあ・・・。 はぁぁぁぁぁぁ・・・・・・・。
パスタについて。 2006年10月27日 | イタリア語 ネタがない訳じゃないけど、 思い立って書くのもいいかな。 スパゲッティspaghettiってもともとはspago(荷造りする時使うような麻紐のようなもの)から来ている。-ettoが語尾について縮小型になってるのね。だからちょっと細い麻紐状のパスタのことを指す。 spaghettiniはspageetti+ettoでそれよりもっと細いタイプになる。 cappelliniはcappelli(髪の毛)+etto。実際はそんなに細くないよね。 きしめんみたいなtagliatelleはtagliare(切る)から来ている。 平たくのばしてから切るから。 手打ち麺の方が多いような気がするvermicelli。手作りならではのいびつな太麺という感じがするけど、実はverme(ミミズのようなタイプの虫)を指すといったら食欲が失せそう・・。 ショートパスタでは有名なpenne。マカロニに縦線が入っていて斜めに切ってあるやつ。ペン先のような形から来ているのだけれど、実はこのpenneと言う言葉は羽と言う言葉と同じ。昔羽ペンを使っていたから羽→羽ペン→ペンと同じ言葉を使うようになったのだろう。 チョウチョのようなfiocchettiはそれこそ蝶結びから。 貝の形のconchiglie。 orecchiniは耳(orecchio)から。 あとは結構そのまんまの名前が多いかな。 思い出したものだけ書き出したけど、これらの総称のpastaはもともと「練り粉、ペースト(pastaに似てるね!)」状のものを指し、粉を練ったものつまり、パスタ全般の他、パン生地やお菓子関係まで指す。だからお菓子屋はpasticceria(フランス語だとパティスリーとか言うよね)。 pastasciutta(パスタシュッタ)という言葉もあって、pasta+asciutta(乾いた)と言うことなのだけれど、スープに入ったパスタ(日本的なスープパスタでなくて(イタリアにはありませんからね)、お米のように小さなパスタを入れます)ではなくて、普通のトマトソースを掛けたりしたものを指します。 同じものかどうかは分からないけど、男性形になるとpastoで今度は食事を指す。antipastoは前菜と訳されるけどantiは前のと言う意味の接頭詞(アンチ巨人なんて言う時のantiも同じに書くけれどこれは反という意味の接頭詞。ややこしいね=)。だから食事の前に供されるもの。 面白いのはpasticcione(パスティッチョーネ)。 粉を練るから派生したらしいが、散らかす人やへぼな仕事をする人を指す。 イタリアでは町中が結構汚いから、意外に思うかもしれないけれど、イタリア人はとてもきれい好きで家の中なんてぴかぴか、いらないものなんて出ていないように暮らしている人が多い。 私は自分ではそんなに散らかし屋だとは思っていないのだけれど、いったい何度この言葉を言われたことか。 Agnese: Mamma mia! Sei una pasticciona!! gattina: (O, dio mio! Sorita storia!!)タメイキ ボスには逆らえません~。
イヤリングと携帯ストラップ 2006年10月23日 | ビーズアクセサリー これもあじさいの樹脂アクセサリーとともにお礼の品。 チェコガラスで出来たいろいろなサイズとパステル系の色の花とスワロフ、淡水パール極小などでまとめました。 ちょっとしたパーティやお出かけにどうかな? イヤリングと携帯ストラップというあまりない組み合わせでのおそろいです。 HPはこちら お仕事以外はこちら 最近のgattinaのレッスン情報、行くかどうか知らないけど気になっているイベント情報が見られるカレンダーはこちら
久々の樹脂 2006年10月23日 | 樹脂アクセサリー プレゼントを頂いたお礼に作ったネックレス。 内包物はあじさいの花と金箔。 アジャスターの先にはチェコガラスで出来た小さな白い花を。 たぶん肌の上でキレイに見えると思う、良くできたと自分でも思う作品です。
このブログを。 2006年10月12日 | お仕事 このブログをお仕事モードに使うことにしました。 と言っても、できあがった作品などをアップしようかな。 もう一つのブログは今まで通り日常をつづります。 どうぞよろしく。