台湾でリリースさてているアルバムに中国語版の栄光の架橋が収録されていて、聴きたいなあと 探してみたら、あった。
すごいなあ・・・
感動した。
ゆずくん、よく言葉の勉強できたね。
忙しいでしょ?
すごいなあ~
言葉変わっても なんか新曲を聴くときみたいに新鮮で めっちゃ聴いてしまう。
ゆずのハーモニーは さすがやなあ。。。
それと 思ったのは、
音楽は 国と国を 草の根のように繋げていく
政治とか上の方でなんやかんやと あったとしても 人の心と心が近くなるっていいね。
音楽を通して 他国に感心を持てたり好きになったり 行ったり 交流したり・・・
音楽のパワーですね。
私は 午後 朗読(音読)のお勉強に 行く、、、と思う。
なんかしんどくて 家でゆっくりしたい 気持ちを乗り越えようと 奮闘中なブログ投稿。
笑
すごいなあ・・・
感動した。
ゆずくん、よく言葉の勉強できたね。
忙しいでしょ?
すごいなあ~
言葉変わっても なんか新曲を聴くときみたいに新鮮で めっちゃ聴いてしまう。
ゆずのハーモニーは さすがやなあ。。。
それと 思ったのは、
音楽は 国と国を 草の根のように繋げていく
政治とか上の方でなんやかんやと あったとしても 人の心と心が近くなるっていいね。
音楽を通して 他国に感心を持てたり好きになったり 行ったり 交流したり・・・
音楽のパワーですね。
私は 午後 朗読(音読)のお勉強に 行く、、、と思う。
なんかしんどくて 家でゆっくりしたい 気持ちを乗り越えようと 奮闘中なブログ投稿。
笑