とんねるず主義+

クラシック喜劇研究家/バディ映画愛好家/ライターの いいをじゅんこのブログ 

S3まもなく撮影開始

2013年03月15日 03時31分19秒 | SHERLOCK/シャーロック



あと3日・・・

あと3日ではじまる・・・

シリーズ3の撮影が・・・・・・


あわわわわ・・・


それだけでも十分破壊力があるってのに、ここのところ「シャーロック」関連の爆弾ニュースが次から次へと投下されて、もお堪忍しておっかさん~!状態になってる方も多いんじゃないでしょうか。

もちろん、堪忍なんてしてほしくないんだけど♪


最近とびこんできたニュースとしては、


・シャーロックS3撮影スタート日発表

・S3の最初の台本読み合わせが行われた!

・シャーロックS4撮影決定をベネディクトが言明!

・S3の英国放映はクリスマス頃か?


シリーズ3を演出する新しい監督とか、新しいキャストとか、具体的な話も出てきてますが、そのあたりはまた後日あらためて。


ベネディクトとマーティン個々としても、話題がやつぎばやですね。天才数学者をベネディクトが演じる『The Imitation Game』の制作発表とか、『STID(スタトレ イントゥダークネス)』の日本公開が8月に早まったとか。

ベネディクトはラジオドラマにも積極的に出演し、その合間に科学者と電話トークしてみたり(ここで聞けます)、雑誌マリ・クレールにいきなり登場してみたり(取材は来日時)・・・マーティンはといえば、英国のトーク番組、グラハム・ノートン・ショーに出演してファンダムからまたしても称賛を浴びたり(この件も、記事をあらためてじっくりとりあげる予定です)。


濃密すぎてとても追いつけない!ご本人たちはあくまでクールにこなしていて、ファンの方が忙しくてぜいぜい言ってるような気がするんだわな(笑)


とにかくいまは、撮影スタートをじっと待つのみ・・・

ここ数日であつまってきた画像をならべて、精神統一することにしましょう・・・

ってそんなんできるかーい!!








いきなりこれだもの!!堪忍して~(笑)
台本読み合わせの場にてテンションのあがった名コンビ







で、

















そして、

















さらに、



























んでもって、











最後は思わずほのぼの。











し、シャーロックになってる・・・!!

うれしいですね。もしかして新シーズンではシャーロックのヘアスタイルが変わるのじゃないか?と心密かにあやぶんでいたので、とってもうれしいです。







Benedict Cumberbatch explains why Sherlock & Watson Love Each Other



---シャーロックとジョンはなぜこれほどまでに愛し合ってるんでしょう?ふたりのケミストリーって何だと思いますか?

ベネディクト:おたがいを必要としてるってことだと思います。信頼です。片方はとても論理的で、人間をパズルを解くための部品くらいにしか思わない。それに対しもう片方は、観客の視点に立っていて、感情とか人間性、愛、献身といったものを与える。パーフェクトな相性です。互いのことを本当に必要としているのです。シャーロックは○○だし(単語聴き取れません)、ワトソンもシャーロックからスリルや冒険やアドレナリンを得ている。それは退役後の彼の生活に欠けていたものですから。











あいかわらずオシャレ










Stop ruining my life!!!!!










ほぼできあがった、221Bのセット
目を皿のようにして見てるんですが、S2とまったく変わった様子はないですね・・・


てことは、原作の「空き家の事件」にある通り、ホームズが去った時のままの状態に保たれていた、ってこと?原作では、ホームズが死んだ時にはワトソンはすでに結婚していたので、マイクロフトが221Bを管理してたはず。でもドラマの場合、ジョンが住んでますからね・・・

ジョンはずっとここに住み続けてたのか?
それとも、このリビングだけが同じ状態に保たれていたのか?



221Bの360°パノラマ最新版はこちら
なんて親切なんだろう、このドラマのスタッフさんたちは!



*明日から東京丸の内丸善にて、221Bのドールハウス新バージョンが展示されるそうです!
都内におられる方は、ぜひ見にいってみてください。今回は暖炉側を再現しているようです。




Sherlock/John - Everybody Talks












最新の画像もっと見る

20 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
祝☆ダイエット成功 (aiko)
2013-03-15 21:27:04

ああ!かっこいいベネさん!でも天然なの。それに比べて…

マーティンが最近黒く見えます。
洋服がお揃いだったりとか、Tumblrとか…
ネタですヨ…お揃いのお洋服着て仲良しだぞうアピール!(^u^)
時々ほんと黒マーティンになってます。ベネさんはノーブルなので半分天然だろうから、メディア操作は黒マーティンの仕事でしょうね。
いいさ、どこまでもつきあってあげるさ〜。もうどのみちシャーロックからは抜け出せそうにありませんしね!ゲイネタでもなんでももってこーい。楽しいなあ(笑)

インタビュー、たぶん、ですが、シャーロックは自分を認めてくれる人が必要だったし、ワトソンは…に続くような気がします。早口さん(>_<)

あと、ベネさんがサイバーネット被害に合ったとかいう話聞きませんか。友人を通してそのことについてコメントしたとか…よくこの事件がわからないし調べようとしても、なんもヒットしないような…
有名人って大変…ベネさん大丈夫かしら。

シャーロック、ジョンにやっぱり殴られるのかな。それでもちょっとはぎゅーとかしてあげてほしいな。



返信する
aikoさん (ファイアー)
2013-03-15 21:50:57
く、黒マーティン(笑)おもしろーい
メディア操作って・・・(笑)
しかし確かにそれくらいなつもりでやらかしてくれてる気は、します・・・(爆)

>インタビュー

聞き取りありがとうございます!

Sherlock needs someone to *** him...の***の単語はなんて言ってるのかな?
私の馬鹿耳には「グラウント」と聞こえるんですけど・・・
返信する
彼が話しているのは... (まゆみ)
2013-03-16 10:29:00
Sherlock has a flow.だと思います。だからSherlock needs someone to ground him.ではないでしょうか。つまり、シャーロックは常に発想に溢れているので、地に足をつけてくれる人が必要なんだ、という意味ではないでしょうか。
ファイアーさん、こんにちは。ニューヨーク在住のまゆみです。またファイヤーさんのブログに遊びに来ますね。
返信する
まゆみさん (ファイアー)
2013-03-16 11:00:54
こんにちは!コメントくださってうれしいです^^

Sherlock needs someone to ground him

そうか、そうですね!さすが!ありがとうございます。
イギリス英語だとdがtに聞こえちゃうんですわたし。
Sherlock has a flow のところも実は聴き取れてなくて、
訳がぬけてました。ありがとうございます!
Sherlock has a flaw の可能性もありますか?彼には欠点もあるから・・・とか。
でもgroundと言うのだからflowの方が文脈的に合ってますね。

こうして皆さんと聞き取りの精度をあげていくの、すごく楽しいですね^^
これからちょいちょいやってみようかなあ。Sherlockinglish!!
まゆみさん、その時はぜひネイティブスピーカーとしてsuperviseお願いいたします^^
返信する
Unknown (aiko)
2013-03-16 14:20:52

おお~謎が解けた~嬉しいo(^-^)oベネディクトで英語の勉強、楽しそう~。また出題お願いします(人´∀`)
ああ、明後日から撮影スタートですね!意味もなく緊張してます(笑)

返信する
なるほど! (まゆみ)
2013-03-17 00:19:00
flawでも意味が通じますね。groundなのでflowと聞こえましたが、flawでも文脈にあっていますよね。
『Sherlock』にハマって以来、イギリス英語を聞く機会が多くなり、以前は苦手だったイギリス英語がけっこう耳になじんできました。ファンの力は恐るべし、ですね。でも、私はネイティブではありませんよ~。
返信する
aikoさん (ファイアー)
2013-03-17 09:47:52
いよいよ明日から!になりましたね~
やっほーい♪♪!!
返信する
まゆみさん (ファイアー)
2013-03-17 09:57:53
もうほぼネイティブでらっしゃるだろうと勝手に想像して^^失礼しました。
確かに、シャーロックに出会ってからイギリス英語の聞き取り力が急激についてきた感じがします。
シャーロックも、初見ではほとんど言葉は聞き取れてなかったんですけれどね。
ほんと、ファンの力おそるべし~
語学学習に映画やドラマってやっぱり有効ですね。
日本の学校も積極的にとりいれればいいのにと思いますけれど・・・
「お勉強」っていう意識が強すぎるんでしょうかね。
返信する
今頃ですが (kuwachann-2_0)
2013-03-21 05:03:50
まゆみさん、ファイヤーさん、今頃済みません。

これ
would mark (you know) Sharlock has been flawed.

ではないでしょうか?

ジョンは視聴者の見地、人間の愛や献身を供給し、シャーロックが間違っていたことを示す(際立たせる)。

口語のお喋りが、きれいな文章になる人なんですね。
返信する
kuwachann-2_0さん (ファイアー)
2013-03-21 09:48:33
おお、ありがとうございます!
聞き直してみると、確かに been がはさまってるように聞こえますね。
flawは動詞としても使えるんですね。
I am flawedっていうとかなり詩的な表現なんでしょうか。
あと、markとのつながりがいまいちわからないんですけど、
これは「記録する」(ブロガーとして)ととらえていいんでしょうか。

>口語のお喋りが、きれいな文章になる人

すてきな表現!ほんとうにそうですね。
返信する

コメントを投稿