goo blog サービス終了のお知らせ 

Eテレ しあわせ気分のイタリア語(3)好きなものについて語り合う

2025-04-16 07:35:38 | イタリア語 学ぼう
        4月16日 (水)

        21℃   8℃



      イタリア流・仕事や人生について ちょっと深堀り!
      イタリアンポッㇷ゚スで覚える! 一歩先のイタリア語


       Amo il cinema .

                  (私は)映画が大好きです。


          アンドレアさんの家にホームステイしています
          トスカーナの田舎はとてもステキです
          目に映るものすべてを写真やビデオに撮っています
          僕と一緒に楽しみましょう!
      
     どうぞ
        入るね。はい、ロレンツォ。 フルーツジュースをどうぞ。
     ご親切に、どうもありがとう。
        気にしない、きにしない。きれいな写真ね! 君が撮ったの?
     はい写真や映像を撮るのが大好きなんです。
               perche amo fare le fotografie e anche i video .

         映画の勉強をしているんだっけ?
     はい。
         そうだね、わかる。将来は何がやりたいの?
     写真が大好きなのですが、まよっています。演技も大好きだし、芸術の勉強も大好き。    
     そういえば将来何をすryかって、どうやって決めたんですか?
         私はずっと教師になりたくて、そのために勉強して、教師になれての。
     すごいですね。

     アンドレアさん、忙しいですか?
         大丈夫だよ。どうしたの。
     聞きたいことがあるのですが
     将来の仕事はどうやって決めましたか?
         そうだね。私は特にイタリア語とイタリアの文化を外交の人に広める仕事を
         したいとずっと思っていてね。
         あるとき外国の子どもたちにイタリア語を教えはじめ。大人にも教え始めた。
         そういう流れだった。それが好きだと気づいて今でも研究者をしている。
         でも音楽の好きだ。歌うのが大好きで、ギターを弾くのが大好きだ。
     ちょっと迷っているんです。
         君も少しつづわかってくるよ。

             町の人にインタビユー
     こんにちは、質問してもいいですか?
         もちろん。
     あなたの仕事で大好きなところは何ですか?
         私は人が幸せを取り戻せるような手助けするのが大好きです。

     あなたの仕事で大好きなところは何ですか?
          カーテン、布、カーペットなどを利用して家を美しくするのが大好きです。
     すみません、質問してもいいですか?
           もちろん!
     あなたの仕事で大好きなところは何ですか?  Che cosa ami del tuo lavoro?
           人と関わる仕事が大好きなのでお客さんとつながり、話を聞いて親切に
           することです。
     あなたの仕事で大好きなところは何ですか? Lei cosa ami del suo lavoro ?
           子どもたちと一緒に座って、遊ぶのが大好きです。
     あなたの仕事で大好きなところは何ですか?Lei cosa ami del suo lavoro ?
           お客さんにすぐできる料理を提供して家に帰った主婦の生活を楽にする
           のが大好きです。
     たくさんの人が自分の仕事を大好きですね。
     僕もたくさんの経験を積んで自分の理想の仕事を探したいと思います。    
            
              チヴィ―レ家の居間

        アンドレア、皆のために何か演奏するのはどう?
       いいアイデアだ! ギターはどこだっけ?
       えっと・・・覚えていないなぁ。  Boh ? Sai che non mi ricordo ?
      ロレンツォ、イタリアの音楽は知っている?
    少しなら。
      例えばジーノ・バオリの『部屋の中の空』を知っているかい?
    何だろう、知らないと思います。 Boh ,penso che non la conosco.
      でも有名だよ。弾いたら思い出すかもしれない。
    聞いてみましょう。
       
     

      Amo + (名詞).     (私は)~が大好きです。

   amo は「大好きだ」「愛している」という意味の動詞 amare の一人称単数形、「私は」が主語
   のときの形です。il は男性名詞単数につく定冠詞。cinema は「映画」を意味する男性名詞です。
   amo のあとに名詞を続けると「私は~が大好きです」となります。
   かなりの情熱をもって好きだと、ということを表します。

           こんな場合、こんな気分で使おう!

    ● 自分の大好きなことをhとに伝えるとき。
      Amo il cinema .     (私は)映画が大好きです。
      Amo la musica .     (私は)音楽がだいすきです。
      Amo l'estate .      (私は)夏が大好きです。
      Amo l'Italia !       (私は)イタリアが大好きです。


        動詞 amare の活用

   イタリア語の動詞は、原形の語尾によって -are 動詞、-ere 動詞、-ire の動詞の3つに分類する
   ことができ、さらに、規則活用をする動詞と不規則活用する動詞にわかれます。
  動詞 amare は、規則活用する -are 動詞で、語尾 -are の部分が、人称と数に応じて、-o / --i /
   -a / -iamo / -ate / -ano と変化します。この語尾の変化は規則活用する -are 動詞に共通すもの。

   
         主語       活用           主語        活用

   1人称   io 私は      amo    1人称    noi          amiamo
   単数                   複数     私たちは

   2人称   tu きみは     ami    2人称    voi          amate
   単数    (あなたは)          複数    君たちは/あなた方は 

   3人称   lui / lei / Lei     ama    3人称     loro         amano
   単数   彼は/彼女は/あなたは       複数   彼らは/彼女らは 

   
     Amo il gelato .     (私は)ジェラートがだいすきです。
     Andrea ama la musica . アンドレアは音楽が大好きです。
     Ami il calcio ?     (きみは)サッカーが大好きなの?


       
        ~語彙を増やそう~  趣味に関連する動詞(原形)

         好きなことにちなんで

     cantare    歌う
    leggere     読む、読書する
    suonare    演奏する
    fotografare   写真を撮る
    viaggiare    旅行する
    cucinare    料理する      

      
          表現を広げよう!

      (amare の活用形)+ (動詞の原形).   ~することが大好きです。
    
    Amo cantare .    (私は)歌うことが大好きです。
    Lui ama suonare la chitarra . 彼はギターを弾くのが大好きです。
    Lei ama viggiareb ?     あなたは旅行するのが大好きなんですか?
     ー Si,amo viaggiare .   はい、(私は)旅行するのがとても好きです。

 
           Boh...      さあ・・・

    友人や家族など親しい人との会話で使い、相手に問いに対して、即答できなかったり、答え
    が思い浮かばなかったりするとき「さあ・・・」「うーん・・・」などと応じる表現です。
    [ボ]でも[ブ]でもない独特の音と調子が特徴です。「わからないなぁ」「知らないなぁ」という
    気持ちを表した音とも言えます。


         こんな場合、 こんな気分で使おう!            

    「さあ、わからないな」という気持ちで、肩をすくめたり、首をかしげるジェスターを交え
    ながら言いましょう。例えば、友人から「ここにあった私の携帯電話、知らない?」と
    聞かれ、「さあ・・・」と答えるときに使います。


          ~返答に窮したときの表現~

    ● Non lo so [ノン ロ ソ] (私それを)わかりません。
      相手の言ったこと全体または一部を受けて、それをわからない、と言うときに使います。
      Boh .と組み合わせて、"Boh,non lo so ." 「さあ、わかりません」と言うことがある。
    ● Uhm . / Mmh .[ンー] うーん。さあね。
      即答できないとき、困惑を表す表現です。


          聞いてみよう、話してみよう!

    まずはルイージとマリアの会話を聞いてみよう。次にあんたがルイージ役になってセリフを
    言ってみましょう。最後はマリ役になって会話してみましょう。

   L : Amo la musica .E tu ?    僕は音楽が大好き。 きみは?
   M : Si,anch'io . Amo la musica classica . ええ、私も。クラシック音楽が大好きよ。
   L : Io amo la musica roch . Conosci questo gruppo ?
                  ぼくはロックが大好きなんだ。このバンド知っている?
   M : Boh ...E famoso ?     さあ・・・。 有名なの?


        
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
«  急に雨が そして虹 | トップ |   八重桜 カンザン »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。

イタリア語 学ぼう」カテゴリの最新記事