テムテムな日常

頑張れみんな!頑張れ自分!

なぜか悲しくなってしまう・・・

2007-08-24 | タイ語の勉強

前回の記事で紹介したドラマは今日放送されるということで・・・リアルタイムで見てしまいました・・・あぁ、時間のムダだわよ?!でもだいぶストーリーが核心に迫ってきたような?!タイドラマって、一度ハマってしまえばわりとだらだら見続けてしまうので今まで警戒してたのですが・・・今回はあまりのバカバカしい設定に魂を抜かれてしまいました。

魂を抜かれたというとやっぱりこの歌の影響も大きいのです。いかにもタイポップスです!といった節回し、透明感の高い声、胸に迫るリアルな歌詞・・・ついつい鼻歌で歌ってしまうほど。あぁ、またしてもICE祭りが中断してしまいましたが、いい曲です。

ฉันก็มีจิตใจ 私にも心がある
by จิ๋ว ปิยนุช เสือจงพรู(Jiw)
from ost.มายาพิศวาส(maya pitsawat)

เธอเห็นไหม เธอเห็นไหม ข้างในดวงตา
あなたに見えているかしら 瞳のなかにあるもの
อยากให้เธอค้นหา สิ่งที่มันซ่อนอยู่
探してほしい 重なりあっているから
เธอรู้ไหม เธอรู้ไหม ข้างในดวงใจ
あなたに分かるかしら 心の中にあるもの
มีเรื่องราวมากมายที่อยากให้เธอรับรู้
あなたに知ってもらいたい話 たくさんあるから

**แค่เพียงเธอมองให้ลึก มองให้ซึ้งถึงในดวงตา
ただあなたは目をそらすだけ 瞳からそらすだけ
แล้วเธอจะได้เห็นความจริง คนๆนึงต้องทรมานแค่ไหน
そしてあなたは本当のことを知るの どれほど人を苦しめるのか
แท้ที่จริงตัวฉันที่เธอว่าใจร้าย ก็มีจิตใจ ที่เหมือนๆเธอ
私にとってあなたは確かにひどい人 あなたと同じ気持ちだった

เธอเห็นไหม เธอเห็นไหม ข้างในดวงตา
あなたに見えているかしら 瞳のなかにあるもの
ที่มันยังฝันหาความรักแท้ของใคร
それはまだ誰かを本当に好きになろうとしているの
อยากขอร้อง อยากขอร้อง ให้เธอจงฟัง
歌いたい 歌いたいの あなたに聞かせるために
สิ่งที่ตัวฉันหวัง อยากให้เป็นเธอได้ไหม
私の願い あなたが欲しいということ

**

คนเดียวที่คอยรับรู้ คนเดียวที่ยังเข้าใจ
受け入れたのはひとりだけ 分かっていたのはひとりだけ
มีบ้างไหม ที่อยู่บนโลกนี้..
この世のどこにいるのかしら

**

 

実はもうひとつ、ちょっと見てみたいドラマがあるのですが(えぇ、あのイケメン歌手が主演のアレですよ)、そっちに行ってしまうとなんか抜け出せなさそうなので我慢してます・・・。でも家族が寝静まったあとYouTubeで流し目のあの方(!!)のドラマを見ているときが最近の至福の時間・・・やっぱりタイドラマはこの「見ても見なくてもマイペンライ」な展開がラクですね。視聴は前記事から飛んでください。


最新の画像もっと見る

コメントを投稿