おうちBAR開店

本格的なパーティー料理から手抜きお手軽料理まで、私のキッチンから発信します。毎日の出来事を含めて楽しくご紹介。

光陰矢の如し・時は金なり

2011年10月28日 | つぶやき
今日、保険の外交員さんにカレンダーを頂きました。
まだTシャツ&短パンに薄い布団で寝ている私。
「は?どういう意味?いつの?」
と、はてなマークが頭を占領しましたが
脳みそに「働け」指令を入れて理解できました。

今年も残すところ2ヵ月ちょっとなんですね。
まだ「もういくつ寝ると♪」
というカウントダウンする気分にはなれないです。


カウントダウンと言えば、
誕生日が10月なのに新年早々
次の誕生日をカウントダウンするようになってから
時間経過のスピードが加速したような気がします。
「今年○○歳か…」というように。
皆さんも心当たりありません?


先日も「今年22なんですぅ」という
21歳にのレディに出会い、


「21歳なら21歳って言いなよ。
 早く歳とっちゃうよ。」



と注意したばかり。
しかし自分のこととなると


「来年バカボンのパパと同い年かぁ~」


ってなってしまう。
何ですかね、これって。



お誕生日にはこのブログやFB、
そしてメールや直接お祝いの言葉をいただき
本当に嬉しかったものですが
先を突っ走ってる先輩方に
「いい年代に突入したね」
と言われてハッとしました。
私はまだまだ青二才なんだ、と。
バカボンのパパは少年のようじゃないかっ!


赤塚不二夫サンの世界観はいいとして、
後2ヵ月の今年、そして来年
アップアップしながら模索してみます。

A rolling stone gathers no moss.
(転がる石はコケむさない)

●イギリス的解釈
落ち着きがない者には能力が身につかない

●アメリカ的解釈
活動的に動く者は能力を錆び付かせない

私は後者の捉え方で転がってやる!
転がり落ちる、のではなく
前転で山登り、のイメージですよ(←できるのか?)


まずは目の前の仕事を片付けますか…



支離滅裂なつぶやきタイム、終了。

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。