Mi Aire

創作・詩・旅行記・エッセイの書棚

Pausa ~ちょっと休憩

2015-02-12 00:12:14 | Weblog
毎日少しでもいいからスペイン語を書こう!と始めたスペイン語日記。
2月に入ってから仕事が忙しかったこともあって、なかなか更新できずにいる。
やっぱり毎日書くのは大変だね・・・。
それにその日のうちに書かなきゃと思っても、あっという間に12時を超える。

日記はその日の出来事を書くのだけど、そうなると時制は、Pretérito perfecto ~つまり現在完了形となり、過去形の文章は使えない。
すべてをこの時制で書かないといけないとなると、ちょっと偏ってしまって書きにくい。
それなら昨日の日記を書けば過去形の練習になるのかな?などと考えてみたり。
今週末あれがしたいとか、どこかに行きたいとなれば未来形とかも使えるのかな・・・。

というわけで、ちょっぴり言い訳をしつつ、無理なく書けるときに何かを書くことは続けたいなぁと思う今日この頃・・・。

最新の画像もっと見る

4 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
唐突ですが ()
2015-02-25 00:06:45
「友の遠方より来たる、また楽しからずや」

はスペイン語では?
返信する
遠方はアフリカ?? (Angelita)
2015-02-25 01:15:06
猫さん、なかなか難しい質問!
ことわざ辞典がないので正解が分からず・・。
私の訳ですが・・・これで通じるのかな??

El amigo viene desde la tierra lejana.
Es una alegria.
返信する
ありがとうございます ()
2015-02-25 21:01:12
やはり、英語とはだいぶ違いますね。

なんとなく分かるのはアミーゴだけ

友も時々ニコニコ顔で大きな声で、アミーゴ!
返信する
でもあってるのかな?? (Angelita)
2015-02-26 00:55:25
猫さん、私の訳なのでアヤシイですよ~。
遠方の友は私をセニョリータと呼びます(笑)
返信する

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。