週末テニスをズーッと一緒させていただいているご夫婦が来月、任期終了で帰国されます。ラテン社会20年のベテランです。
ぼくの着任時には、釣りやスポーツなどの情報をたくさん問い、そして答えて頂きましたし、まだ西語が不自由なときに車が故障したときには、通訳にお店まで来てもらったこともありました。
連れ合いは、買い物情報や、南米の方々とのお茶会など、交友を広げさせてもらいました。
そのお礼の気持ちをこめて、手作り食事会をしました。
一緒に山登りをした写真などをPCで見たり、カメラ好きのダンナさんが800万画素という、今の日本では普通のデジタルカメラに驚いたり、けっこう、盛り上がりました
まだ決まっていないのに、次の任地には遊びに行くから・・・とか、老後は、一緒にチリに住まない? などという誘いを受けてしまいました・・・
外国での日本語による人付き合いは、思いのたけを話してしまうせいか、どこかマニックというか、ハイになってしまうところを感じます・・・
ぼくの着任時には、釣りやスポーツなどの情報をたくさん問い、そして答えて頂きましたし、まだ西語が不自由なときに車が故障したときには、通訳にお店まで来てもらったこともありました。
連れ合いは、買い物情報や、南米の方々とのお茶会など、交友を広げさせてもらいました。
そのお礼の気持ちをこめて、手作り食事会をしました。
一緒に山登りをした写真などをPCで見たり、カメラ好きのダンナさんが800万画素という、今の日本では普通のデジタルカメラに驚いたり、けっこう、盛り上がりました
まだ決まっていないのに、次の任地には遊びに行くから・・・とか、老後は、一緒にチリに住まない? などという誘いを受けてしまいました・・・
外国での日本語による人付き合いは、思いのたけを話してしまうせいか、どこかマニックというか、ハイになってしまうところを感じます・・・