goo

夏の終わりの海へ








夏の終わりの海はどうしてこう感情を盛り上げるんでしょうな...

何かが終わる、切ない気持ち。
何かを惜しむ、やるせない気持ち。

「切ない」とは日本語独特の言葉だが(だと思う。例えば英語や蘭語にはない)、喪失や、あせていくものや、別れや、そういった現象をウエルカミングし、受け止めて味わい、かつ持て余す、という意味...サビを好む日本ゆえ?そのように説明したらいいのか知らん。



この海はオランダの海だ。
Zeeland(直訳は「海の土地」)。
スキューバダイビングで有名な場所。ブルージュから車で2時間。

11歳の娘が、パディのスキューバダイバーの免許を取得するための最後のダイビングにやって来た。

ハーバーにはヨットやクルーザーが停泊し、海風が吹き、大きな入道雲が出て、夏を惜しむ気持ちに押しつぶされそうになるのであった。








「マリンスポーツにいそしむ彼を浜でまぶしげに見つめる女の子の夏と、その終わりの予感」の歌を次々に思い出し、中年女もそんな気持ちにさせられましたとさ。

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )