パタゴニアは本当の意味でのディリーウェアーですよね!

2019-12-30 18:26:15 | 日記
冬場の暖炉にビールも最高なんです!
Beer is the best in a fireplace in winter!

今日は月曜日ですが、
Today is Monday,

火曜会!
But Tuesday party!
19年の乗り納めって事で沢山のチルドレンが集まってくれました!
海の前に、櫛本監督の素敵な奥様愛ちゃんのお手製の善哉を頂きまして皆んな大喜び!
A lot of children gathered for the ride of 19 years!
In front of the sea, everyone was delighted to have Mr. Kushimoto's lovely wife Ai-chan's homemade Zenya!

監督から、
(今月号のサーフィンジャーナルは俺の特集やから皆んな読んでね!)と。
From the director,
(Please read this month's issue of the surfing journal from my special issue!)

そこからは、気サーフボード櫛本氏のサイン会と!
(チルドレンもならんで本にサインを頂いておりました)
小雨になってきましたので、乗り納めに出陣!
From there, a signing session for Ki Surfboard Kushimoto!
(Children signed the book along with them.)
It's getting light rain, so go get on!

監督から、
(ボード載せるから薪下ろしてくれる1)

こんな作業の為にフィルソンは存在するのですね!
From the director,
(1 that will drop the firewood because it will be on the board)
Filson exists for this kind of work!

気サーフボードが勢ぞろいです!
Ki surfboards are available!

海はこんな感じで皆さん2時間ほど楽しみまして、
The sea was like this and everyone enjoyed it for about two hours,

金ちゃんも兄ちゃんもエエ笑顔!
Kinchan and nishiyamabrother are smiling!

今日の主役は、何と言いましてもN氏!
いつも洒落た着熟しで僕の目も楽しませてくれますN氏も火曜会に参戦!
Today's protagonist is Mr. N!
Mr. N, who always keeps my eyes entertained with fancy ripeness, also participates in the Tuesday party!

アフターサーフでは、櫛本監督から直々にご教授も頂きました!
さてそろそろ本日の主菜へ!
冬場の冷たい雨の日などには最高の逸品の御紹介です!
In the after surf, we got a professor directly from Director Kushimoto!
By the way, to today's main dish!
It is an introduction of the best gem on a cold rainy day in winter!
僕も初代のモノからモデルチェンジしましたお色違いまで所有しております
(僕が今日着ているのが2台目です)
I also own everything from the first thing to a different model
(I'm wearing the second one today)

パタゴニアのインサレーテッドトレントシェル!
こちらもかなり優れもので、冬場の冷たい雨や雪の日にはもってこいなアウターになります。
びしょ濡れになりましても、表素材のリップストップナイロンが雨を弾きましてインサレーションの
サーモグリーンが体を保温してくれますのでリアルなアウトドアーに重宝しますね。
裏面は、
Patagonia insulated torrent shell!
This is also quite excellent, and it is a great outerwear for cold rainy and snowy days in winter.
Even if it gets drenched, the lipstop nylon of the surface material plays the rain,
Thermo Green keeps your body warm, so it's useful for real outdoors.
The back side is

サーモグリーンがフード部分にまで入っておりますので、真冬の波チェックにはフードを被って寒さを凌ぐのも
お勧めですね。
Thermo green is included in the hood part, so you can wear a hood to survive the cold in the mid-winter wave check
It is recommended.

お袖口はアジャスターで調整可能ですので、グローブの厚さなどに依って変更可能になりますので袖口からの
外気の侵入も防げます。
裾には、
The cuffs can be adjusted with an adjuster, so it can be changed depending on the thickness of the glove etc.
It can also prevent outside air from entering.
On the hem,

ドローコードも装備されておりますので、下からの寒気も防ぐことが可能です。
フロントのジップ内側には、
A drawcord is also provided to prevent cold from below.
Inside the front zip,

マイクロフリースが貼られており、首や顎の皮膚にも優しい作りとなっています。
(意外と嬉しいもんです)
Micro fleece is affixed, making it gentle on the neck and chin skin.
(I'm surprisingly happy)

貴重品など収納できますジップ付きの内ポケットも!
腰には、
Inside pocket with zip which can store valuables!
On the waist,

ハンドウォーマー付きのポケットもございますので冬場には重宝しますね。
僕も1月や2月の部屋を出るのも辛い日は、このインサレーテッドトレントシェルを羽織ってランや
トレランに出向いております。
There is also a pocket with a hand warmer so it is useful in winter.
On a difficult day when I leave the room in January or February, I put on this insulated torrent shell and run
We are going to trail run.

最初から全く寒さを感じませんので本当に嬉しい限り!
しかし5キロほど走りますとやはり暑くなってくるので、
As long as I'm really happy because I don't feel cold at all!
However, if you run for about 5 km, it will still get hot,

その際、このベンチレーションを全開にしまして空気抜きを!
相棒との冬の夜の散歩にも、
At that time, fully open this ventilation and vent the air!
For a winter night walk with your buddy,

パタゴニアのシンチラフリースのパンツと必需品で使用しています。
勿論、タウンでも、
I use it in Patagonia's scyntila fleece pants and essentials.
Of course, even in town,

リゾルトの710などにコーディネィトして使用しています。
冬場の海に
It is coordinated and used for 710 of the solution.
In the winter sea

別注フェルコのスウェットパンツにコーディネィトしまして愛用している優れものです。
It is an excellent one that is coordinated with a bespoke Felco sweatpants and loved.

パタゴニアは本当の意味でのディリーウェアーですよね!
Patagonia is a true daily wear!

最新の画像もっと見る