◆BookBookBook◆

📚読書備忘録📚
(自己評価★★★★★)+泣ける物語
たまに山ブログ
         

J

2023-11-24 | 翻訳物

 

 

J.D.サリンジャー
訳:野崎孝
ライ麦畑でつかまえて』★★★

 



1984年5月20日 第1刷発行
1996年7月15日 第68刷発行

実家の本棚に眠っていた本
再読です。
知る人ぞ知る名作である。
子供の頃読んで全く通じなかった、おもしろみがよく分からなかった本📘

この帰省時の合間に少しずつ昔を思い出しながら読む。

アクリー坊や、ストラドレーターは覚えていた。
その当時でも「坊や」ってどうなの?って。
野崎孝訳のみ出版されていた。
1950年代のアメリカの少年の口調を真似ての訳だとしても。

裏に訳者紹介文
野崎孝 1917年生 帝京大学教授

これのみ あまりにシンプル・・(笑)

 

 

 



 

 

村上春樹の新訳は8年前に読んでます。

J - ◆BookBookBook◆

 

J - ◆BookBookBook◆

J.D.サリンジャー訳村上春樹『キャッチャー・イン・ザ・ライ』★★★★以前は野崎さん訳で何度か読んでいたけど、どこか違和感を感じていた。例えば「アクリー坊や」そんな表現...

goo blog

 

 


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

福しん

2023-11-24 | 在宅勤務
 
 


海水が暖かい季節
忙しい合間に海🌊波乗りです。



夏の終わりでもまだ人は出てます。



何かを撮った空
ホント今持ってるスマホのスペックが悪過ぎる。。
ケチっちゃいけない(実感(。-_-。))



喉が渇いたので海から上がって水分補給
あとお菓子タイム 相方チョイスのスナック菓子



夕暮れになり引き上げる人達
わたしももうよいかなと思ったんだけど、波打ち際で相方が呼んでいる。
結局日没ギリギリまで入っていた。

ちょっとしたことなんだけど、その人が持っている素の部分に触れると、少し戸惑う。
イメージを覆されることもある。
自分にはないモノを持っている人
やさしさが伝わると心も身体も温かくなる。














陽が沈む時間が早くなり、すとんといきなり真っ暗になる季節


波乗り後の温かいシャワー
選択肢が少なく、夜ごはんはラーメン屋さんor中華屋さん多し。
うちのご近所にはなぜか大繁盛している知る人ぞ知るラーメン屋さんがある。
有名チェーン店でもないのに、深夜2時でもこのご時世ほぼ満席
常連さんらしい人達で賑わっている。
そして路駐OK

中華屋さんの「福しん」って知ってます?
手もみラーメン 福しん オフィシャルサイト


先日この名前が出て来なくて二人で悩んだ・・歳だよね歳だね~









 


毎度のお土産交換でGET 美味しかったです。

最近在宅勤務が出来てないです(。-_-。)多忙


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする