徒然なるままに、一旅客の戯言(たわごと)
*** reminiscences ***
PAXのひとりごと
since 17 JAN 2005


(since 17 AUG 2005)

Good Job!! JetBlue Flight292 Cockpit Crew

 当該便の Cockpit Crew はよくぞ離陸直後に Nose Gear の異変に気が付いたものだと敬服します。Gear Up した際に引っかかる異音がしたのか、あるいは、Gear Up しても UP and LOCKED を示す Landing Gear Indicator が消灯しなかったのか....。見事な着陸をやってのけたとともに、その Situation Awareness も立派だと思います。

しかし、よくも真横を向いた Nose Gear で Landing しましたねぇ。PF: Pilot Flying の技量も大したものです。そもそも Nose Gear は地上滑走時のステアリング(走行の方向を変える:自動車の前輪と同じ)が主目的であり、Body Gear (or Main Gear) に比べて耐加重性は微々たるものです。そのため、Hard Landing をしたりすれば、前脚がポキッと折れてしまう場合もあります。

今回も、タイヤが真横を向いて接地しても回転することが出来ませんから、ちょっと乱暴に前輪を接地させようものなら、回転しない車輪が抵抗となり、前脚を折って胴体に損傷を与えた可能性もあった訳です。

きっと操縦経験が豊富な PF だったのでしょう、大した腕前です。

それにしても“緊急着陸する騒ぎ”とは、もうちょっと上手い表現がありそうなものですが....。

from_REUTERS_Photo1

from_AP_Photo

from_REUTERS_Photo2

緊急着陸、前輪から火花 ロスで米機、けが人なし (産経新聞) - goo ニュース
 【ロサンゼルス=岡田敏一】米格安航空会社、ジェットブルー・エアウェイズのエアバスA320型旅客機(乗客・乗員計百四十五人)が二十一日午後(日本時間二十二日朝)、カリフォルニア州バーバンクのボブホープ空港からニューヨークのケネディ国際空港に向かう途中、前輪の異常に気づき、約三時間、上空を旋回した後、ロサンゼルス国際空港に緊急着陸する騒ぎがあった。

 エアバスは離陸直後、前輪のタイヤが機体に収納されず、横方向に直角に曲がったままの状態になったため、緊急着陸を決定。まずバーバンクの南約五十六キロにあるロングビーチ空港を目指したが、滑走路の長さなどの問題から約三時間、同空港の上空を旋回した後に着陸をあきらめ、ロサンゼルスへ着陸した。着陸時、前輪から火花が出るなどした、AP=が、乗員・乗客にけがはなかった。

2005年 9月22日 (木) 15:19
JetBlue flight faces emergency landing in L.A. (REUTERS) - YAHOO! NEWS
LOS ANGELES (Reuters) - A JetBlue flight with crippled front landing gear and 145 passengers on board was circling over the California coast on Wednesday burning fuel before making a planned emergency landing Los Angeles International Airport, officials said.

"Shortly after the plane took off, the pilot discovered that he may have a landing gear problem," said Federal Aviation Administration spokesman Donn Walker.

Flight 292 took off from Burbank airport in Los Angeles at 3:17 p.m. (6:17 p.m. EDT/2217 GMT) and was bound for New York's John F. Kennedy International Airport.

The Airbus A320 jet was scheduled to land on the southernmost of the Los Angeles airport's four landing strips, a spokeswoman for the airport said.

Television images showed the jet circling with the front landing gear turned at a 90-degree angle from its normal position.

The jet flew past the tower at Long Beach airport, south of Los Angeles, where officials confirmed the problem with the landing gear.

Although early reports indicated that the jet had dumped fuel, officials later said that the pilot was circling away from other flights to burn off fuel before attempting a landing.

Emergency crews, including fire trucks and rescue helicopters, stood by to await the landing.

JetBlue Airways Corp. could not be immediately reached for comment.

JetBlue, which began flying out of the Burbank airport in May, equips its planes with DirecTV screens built into the seats in front of each passenger, leaving open the possibility that travelers were able to follow their own predicament via updates airing on news channels.

The fast-growing airline operates 81 Airbus A320 jets and has projected that it will fly a fleet of 202 of the jets by 2012, according to its Web site.

Wed Sep 21, 8:56 PM ET


その一方で、何が何でも航空会社を叩かないと気が済まないマスコミ某社もあるようで....。安全を優先させたATBまで記事にして、何とか世論形成したいのでしょうか。航空会社側も某社の新聞・雑誌を搭載しなければ良いのに。燃料費高騰のおり、新聞紙一枚でも軽くして飛ばした方が燃費効率や地球環境のためによろしい。

那覇行き日航機、関空に引き返す 不具合示す計器表示 (朝日新聞) - goo ニュース
 22日午前11時半ごろ、関西空港を離陸した直後の日本航空2573便(那覇行き、ボーイング767―300型機)で、補助翼か方向舵(だ)のいずれかの不具合を示す表示が操縦室の計器に点灯した。このため、同機は関西空港に引き返し、同45分、着陸した。乗員乗客273人にけがはなかった。

2005年 9月22日 (木) 14:10
Comment ( 6 ) | Trackback ( 0 )

ぐずついたお天気の秋分の日

 台風17号(アジア名:SAOLA (サオラー):命名-ベトナム〔意味-最近見つかった動物の名前〕)が本州に接近しそうです。

秋雨前線の影響もあって、どんよりとしたお天気の秋分の日となりました。

ここ数日は台風17号の動きにも注意が必要なようです。携帯メールには盛んに「平成17年 台風17号に関する情報」が届いています。

ICAO Area I の悪天予想図(有効期限:日本時間23日午後9時)を見ると、東太平洋(ハワイの東方)にも台風がありますね。

ICAO_AREA_I_SIG_WX_1200Z_22SEP05



連休中に暴風域も 台風17号北上で関東 (共同通信) - goo ニュース
 強い台風17号は23日、小笠原諸島・父島の西の海上を進んだ。24日にかけ、北寄りから東寄りに進路を変えて本州に近づき、最も北寄りのコースを取った場合は同日から25日未明に関東地方が暴風域に入る可能性もあり、気象庁は注意を呼び掛けている。連休中、関東地方は台風と秋雨前線の影響でぐずついた天気になりそうだ。

気象庁によると、台風17号は23日午前7時現在、父島の西約160キロの海上を時速約20キロで西北西に進行。中心気圧は955ヘクトパスカル、中心付近の最大風速は40メートルで中心から半径130キロ以内は風速25メートル以上の暴風域、北東側440キロと南西側280キロ以内は風速15メートルの強風域となっている。

24日午前6時には八丈島の南西約300キロに、25日午前3時には千葉県銚子市の南東約260キロに達する見込み。

2005年 9月23日 (金) 09:00
Comment ( 0 ) | Trackback ( 0 )