Arroz frito(アロシュ・フリート)
アロシュは「米」、フリートは「炒めた」という意味なので「ポルトガル風チャーハン」と訳してみました。
米を炒めた後に湯を足して炊いているので「炊き込みご飯」に近い気もします。
見た目は似ていますが、炊いたご飯を炒めた中華の炒飯とお米を炒めた後に炊いたポルトガル風・・・ ちょっと違う料理ですね。
材料:
Cebola(セボーラ)= 玉ねぎ
Cenoura(セノウラ)= にんじん
Alho(アーリョ)= ニンニク
Louro(ロウロ)= ローリエの葉
Azeite(アゼイトゥ)= オリーブ油
Barriga de Porco(バリーガ・デ・ポルコ)= 豚ばら肉
Chourico(ショリソ)= 腸詰
Arroz(アロシュ)= 米(細長いタイプ)
Ervilhas(エルヴィリャシュ)=グリンピース
玉ねぎ、にんにくのみじん切りをオリーブ油で炒める。ローリエの葉も筋を切り取って入れる。
豚バラ肉を切っているところ。
こんな真空パックで売られています。塩漬けなのか??
ニンジン、豚バラ肉、腸詰も切って加える。
米(アグーリャという種類の細長い米)2カップを加えて焦げないように、木べらでガシガシ混ぜ続けながら、よ~く炒める。
別の鍋(写真奥)で水4カップを沸かしておく、ついでに冷凍グリンピースを入れて茹でてました。
きつね色になるまで炒めたところ(15分炒めました)。
沸かしていたお湯をグリンピースごと加えます。
蓋をして10分、中火~弱火。火を止めて、10分蒸らす。
写真撮り忘れましたが、炊き上がって蓋を取ったときは「炊き込みご飯」のようでしたよ。
完成。
パラパラしたお米なので、皿に盛るとチャーハンっぽく見えますね。
アロシュは「米」、フリートは「炒めた」という意味なので「ポルトガル風チャーハン」と訳してみました。
米を炒めた後に湯を足して炊いているので「炊き込みご飯」に近い気もします。
見た目は似ていますが、炊いたご飯を炒めた中華の炒飯とお米を炒めた後に炊いたポルトガル風・・・ ちょっと違う料理ですね。
材料:
Cebola(セボーラ)= 玉ねぎ
Cenoura(セノウラ)= にんじん
Alho(アーリョ)= ニンニク
Louro(ロウロ)= ローリエの葉
Azeite(アゼイトゥ)= オリーブ油
Barriga de Porco(バリーガ・デ・ポルコ)= 豚ばら肉
Chourico(ショリソ)= 腸詰
Arroz(アロシュ)= 米(細長いタイプ)
Ervilhas(エルヴィリャシュ)=グリンピース
玉ねぎ、にんにくのみじん切りをオリーブ油で炒める。ローリエの葉も筋を切り取って入れる。
豚バラ肉を切っているところ。
こんな真空パックで売られています。塩漬けなのか??
ニンジン、豚バラ肉、腸詰も切って加える。
米(アグーリャという種類の細長い米)2カップを加えて焦げないように、木べらでガシガシ混ぜ続けながら、よ~く炒める。
別の鍋(写真奥)で水4カップを沸かしておく、ついでに冷凍グリンピースを入れて茹でてました。
きつね色になるまで炒めたところ(15分炒めました)。
沸かしていたお湯をグリンピースごと加えます。
蓋をして10分、中火~弱火。火を止めて、10分蒸らす。
写真撮り忘れましたが、炊き上がって蓋を取ったときは「炊き込みご飯」のようでしたよ。
完成。
パラパラしたお米なので、皿に盛るとチャーハンっぽく見えますね。
チャーハン 美味しそう
お米の質が かえってチャーハンに合いそうですね
このお米で日本風のチャーハンを作っても良いかもしれませんね。