犬と暮らせば

父母その6 祖父母 まだ時代は明治だ

父から聴いた話で 裏は取ってないが
1)祖父(父の父)は 若い頃は 庄屋の跡取りの遊び人だった
で 美人の芸者を引かせて 所帯をもったが 子供はなかった
2)時代が大正に成る頃 祖父が 家督を継いだ 何時迄も 遊んでいてもと 考え 
時代にあった 新しい仕事をさがして 
西洋が強いのは 牛乳を飲んでるから と聞き 
日本でもやるべきで 自分なら出来ると 思ったらしい
3)近くに 牛の世話に慣れている 若い女の 子持ちやもめが 居るのを 見つけ 口説いてみたら 連れ子を 跡取りにする ならと 言われ
4)芸者だった 女房に 「親の金で遊んで お前を引かしたが 自分で生きて男になりたい」と頼み
お前の 行く末は 年だが 知り合いの 独り身の金持ちの高利貸しに お願いしてみる とした
5)で親からもらった田圃を手放して 広い牧草地を 手に入れたと
Parents Part 6 Grandparents Still in the Meiji Era
(1) My grandfather (father's father) was a young playboy, heir to a village headman's estate.
So he had a beautiful geisha marry him and start a family, but they never had any children.
(2)When the Taisho era came, my grandfather took over the reigns of the family. 
So he looked for a new job that would fit the times. 
He heard that the West was strong because they drank milk. 
He thought he could do it,to keep cow and sell milk.
(3) He found a young widow with a baby nearby, who was used to taking care of cows.He made a pass at her, and she said OK if he makes her son a a heir .
(4) He asked his wife, a ex geisha, saying, "I got you by my parents' money, but I want to live on my own and become a man."
I know you're still good and beautiful, I can find you new husband,a little bid old, but single, rich loan shark I know."
(5)The two women said Yes.Then he sold the rice field his parents had given him and got a large piece of pasture.

コメント一覧

asai0088yo
mmalice様
1)嘘くさいのですが 母の葬式の後 ボーッとしてる父を ホっておけず 女房に「親父とあと1年住むから」と僕だけ実家に帰りました
2)「母さんとの約束だから後1年は生きるけど」と言いながら 何もしない父と 朝ご飯と 夕ご飯(昼は僕が会社に行くので)を 食べて
1年 昔話を聞き 父とベットを並べて 寝てました
3)その時に 聴いた話ですので
4)高利貸しさんとは その後も 仲良くて 僕は 小さい頃
よく遊びに行きました その いきさつも かきます
その 息子さんが 東京の大学に行く時は 僕の隣の部屋で
下宿してました この家には ピアノがないと 言って
田舎から 送らせてました
mmalice
小説が書けそうですね。その後、その女性との間に子供さんは出来たのですか?
結局、連れ子さんが跡取りになられたのかな?
しかし、独り身の高利貸しが都合よくいたもんですねー。それも、ドラマみたい。
で、牛乳屋さんは成功したんですか?
名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「日記」カテゴリーもっと見る