goo

The Tombstone Unknown

Dear President of the United States of America

With the best respect, please take your people home who tried to save their colleagues in the mountains 50 miles away from Tokyo.


The lid of the grave was removed completely. (36.244664, 139.079480)

Their souls are now in peace and waiting for your order.


123便の乗客乗員のご遺体は、群馬県藤岡市にあった旧藤岡市民体育館に安置されました。現在は藤岡市民ホールに建て替えられますが、その向かいの公民館の敷地内に記念碑が設置されており、「藤岡高等女学校創立之地」碑と並んで当時の記憶をそこに刻んでいます。

そして、この事件に関る犠牲者が当機の乗員乗客以外にもおられることは、これまでもお伝えしている通りです。彼らはいったいどのように葬られたのでしょうか?事件調査に関った前橋地検の山口悠介検事正が

 事故原因を、ぎりぎりまで追究すれば、戦争になる

と語ったのはよく知られた話ですが、あれから34年が経過しようとする令和元年、私たちはその言葉の意味を改めて思い知らされる局面に出会うのかもしれません。

某大国には日本を敵国とみなすだけの充分な理由がある。今はかりそめの平和に浮かれている場合ではなく、34年前の出来事を改めて検証しなければならない時です。これまでのように嘘と頬かむりを続ければ、近々とんでもない代償を払わされることになるでしょう。


「遺体安置の場所」碑



With lots of love

The Sun, The Moon and The Earth
Written on the ground of Jesus Christ
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
« Can gold stan... 世界は123便を... »
 
コメント
 
コメントはありません。
コメントを投稿する
ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません
 
コメントをするにはログインが必要になります

ログイン   新規登録