海外旅行で命の次に大事なモノ(命より大事なのかも知れないが)がパスポート
次いでクレジットカード(つまりお金)
その次には“水”なのかも知れない
日本では外出先でもコンビニがあるし自動販売機があるので よほどの交通不便な処へ出向かない限り日常的に困ることはない
ところが海外旅行では事情が異なるのだ
Mineral water は その名称からミネラル(無機物)を多く含有した飲料水と思うのだが ミネラルウォーターにはミネラル成分の品質規定があるわけではないのだ
そして軟水と硬水の違いがある
水に含まれるカルシウム塩とマグネシウム塩の量の指標(硬度)が一定水準より少ない場合を軟水 多い場合を硬水と言う
とくに欧米ではミネラルウォーターの原料となる水に炭酸が含有されているものが多く ミネラルウォーターと言えば炭酸水を指すことが一般的なのである
炭酸水を飲料として飲む習慣がないため『 gas なし!』とキッパリと断らないと喉の渇きは治まらないのです
ミネラルウォーターをスティルウォーター still water 発泡ミネラルウォーターをスパークリングウォーター sparkling water と言うのだが 『ノン ガス!』でほぼ通じるようである
いつぞやのヨーロッパへのツァーで 常に日本から持ってきたミネラルウォーターのペットボトルを持ち歩いていたヒトと同行したことがあったが 一週間分の飲料水でスーツケースはさぞかし満杯なのであろう
「 純水 」で「 純粋 」なヒトなのであろうか
さぞかし難儀だろうなぁ
でも そのくらいしないと安心できないのでしょうが
日本でも売っている炭酸を抜く工程を加えた Evian Volvic Vittel などは欧米にもあるのですが
SPAIN では Agua sin gas (アグアシンガス)がミネラルウォーターで Agua con gas (アグアコンガス)がガス入りウォーターです
最新の画像[もっと見る]
- 3月の 私の本棚(3月に購入した書籍・CD・DVDなど) 4年前
- 京都 ゆるりと紅葉の色彩を 5年前
- 京都 ゆるりと紅葉の色彩を 5年前
- 太宰府のコスモス畑は優しい秋色 5年前
- 2019 10月の私の本棚(10月に購入した書籍・CD・DVDなど) 5年前
- 2019 8月の私の本棚(8月に購入した書籍・CD・DVDなど) 5年前
- 満天の星空を探して 5年前
- ファースト・マンになること 6年前
- ファースト・マンになること 6年前
- 平成の年の瀬は大寒波 6年前
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます