*** 好評です、和製英語 ⑥ クルマを持つ人、持たぬ人みんな持つ。正しくは、
key chain、もしくはkey ringというらしい。オジサン、これお初。知っている
ようで、というより知らないようで知らない和製英語です=20日付・日経
プラス1から。***
・・・・・・ with a disarming charm。きょう27日NT・2面に、
これを見たとき目から汗が出そうに。 高校生のとき、英語のM先生が
「disarmは武器に限らない」と言っていた記憶が鮮やかによみがえった
から。( こんなとき、My memory remains freshなんて言うかな。) 記事
では、女性歌手が過去を振り返っていた。 英和でナットク出来る訳は、
1.愛敬のある 2.好感の持てる、といったところ。 アンキしよう。