< ( )内アンキを。Trumpオジサンは、超保守さんには物足りない、のかも。こういうのが見えた=22日NT・6面。→→ Mr. Trump has approached governing in a way that(bears striking parallels to)George W. Bush and Ronald Reagan.
保守さんは。イライラしている。Conservatives who(wanted sharp break from the past)are starting to express alarm >
▽ 見出しはなるほど、そして時代そのもの。21日NT・1面。
Coal country in China is(shivering as the air clears)
天は二物を与えず。お上からの決まりで副産物も。
Environmental decree from Beijing(brings side effects with its successes)
・ Where the fallen find fame=21日NT・3面。
the fallen=deadでしょう。そのfameって、何か。シリアの話らしい。
Syria's Kirds(venerate war dead)with enthusiasm、and(no expense is spared)
*venerate に、懐かしい話を。venerable doyenというのを見たのは高校1年?「 百万人の英語」のテキストか。オジサン、venerateは今度お初。でも、意味の見当がついた。それは、venerable doyenがアタマのどこかにあった、から(でしょう)。アンキは素晴らしい。*
保守さんは。イライラしている。Conservatives who(wanted sharp break from the past)are starting to express alarm >
▽ 見出しはなるほど、そして時代そのもの。21日NT・1面。
Coal country in China is(shivering as the air clears)
天は二物を与えず。お上からの決まりで副産物も。
Environmental decree from Beijing(brings side effects with its successes)
・ Where the fallen find fame=21日NT・3面。
the fallen=deadでしょう。そのfameって、何か。シリアの話らしい。
Syria's Kirds(venerate war dead)with enthusiasm、and(no expense is spared)
*venerate に、懐かしい話を。venerable doyenというのを見たのは高校1年?「 百万人の英語」のテキストか。オジサン、venerateは今度お初。でも、意味の見当がついた。それは、venerable doyenがアタマのどこかにあった、から(でしょう)。アンキは素晴らしい。*