ヤンキースのPineda投手が対ボストン戦、2回途中に退場。なぜか。AP電=25日JN・18面。
… Pineda was ejected for using pine tar(松ヤニ) less than two weeks after appearing to get away with using a foreign substance …
eject、get away with は、いずれも常連=チョー大事。お初の読者はcheckを、お得です。きょうは、それよりforeign substanceを。外国産の物資? まさか、英々を。
~(object、body、material)とは? an object that has entered sth by accident and should not be there
あるべきでない所に偶然入ったモノ…。異物、というニッポン語が浮かんだだろうか。
オマケ。foreignerを使わない方がbetterらしい。ロングマン系の辞書におこうある。
Many people think it is rude to call someone a foreigner、because this can sometimes mean they are strange or not welcome.
害人あるいは、よその人、と受け取られるようだ。対案は? from abroadか、from America …などと言えばOKのようだ。
▽ パレスチナのハマス・ファタハ両派が和解。JN・1面メニュー。
Palestinian rivalry ends 。ライバルは無論、rivalは皆さんご存知。でも、紙面の常連rivalryは? 例文は。
・There is a lot of rivaly between the two teams.