オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

知ってるつもり movies、star

2012-08-28 08:47:41 | Weblog
Just like in the movies と、1面に。これを受けてスポーツ面には、Only in Hollywood と絵に描いたような、rhythm のいいセリフだ=27日DY紙。

大型トレードでボストンからロスへ移ったゴンザレスは、挨拶代わりに第一打席2球目で3ランを放った。ロスに着いてわずか a couple hours の出来事だった。血も涙もないような人事には、たいがい慣れてきたファンにもこれはビックリだ。

なにしろ、低迷するあの HT が新しい GM 制度を設けるのは、金ばかり食うベテラン3人(金本、城島、桧山)に引導を渡すためなのだとか。シガラミのないおヒトならともかく、OB 監督をわざわざ起用するとは。先が見えているのでは=FA でロッテ・小林投手を獲得するくらいなら、事前に当オジサンに相談して欲しかった。なぜって、ロッテ-中日のシリーズを全部見ているのだから。

特定球団の悪口になってしまった。先を急ごう。ゴルフ界で新星現わる。映画ではないが、NZ のKoは Rising star だ=28日DY・1面。世の中 rising だけではない。反対は? はかなく消えるfalling star。shooting star とも。

めったにない椿事。27、28日と連続して1面のメニューに同じ単語が登場した。それは、Massacre 。マサクレと覚えるらしい。間違いなく「出る英」。でも、spelling は大丈夫か。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする