オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

これも「出る英」 お待たせゴジラ500号/格差 サッカーとソフト

2011-07-22 10:01:16 | Weblog
Long time coming 今朝の DailyYomiuri 1面で、見出しが目に。ゴジラが swing した瞬間の写真に付いている。そう、お待たせ、というときの定番で、久しぶりに見る。

 (リピートを含め)longのいろいろ。

・long time no see;冗談のようにも見える言い方。滞日の長い高齢 native が首をかしげていた。formal な表現でないにしても「久しぶり」。入試はまだしも、TOEICあたり「出る」かな。

 ・long on…、short on…;long on words、short on meaning 「言葉だけ、意味なし」などと。

 ・(昨日の row とrow など確かめた貴方、得します)そこで、きょうは long の動詞形、名詞形は、大丈夫? Look up your dictionary.

▽ こんな格差;世界一はなでしこだけでない。なんのことはない17日(サッカーと同じ日)、カナダでのソフトで米に7-0と完封勝ち。このニュース、当オジサンも他のブログ筆者に教わった。どこのニュースがまともに取り上げたのか。ビッグニュースに隠れるもうひとつのビッグニュース。スポーツだから、と考えて済むことでない…。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする