WONDERFUL IZU !

- - The place where I was born - -

A red monster cow in Oh-ike lake

2006-05-02 | *FOLKTALES & LEGENDS OF IZU

A Red Monster Cow in Oh-ike Lake,Ito
Once upon a time, there lived a red monster cow in Oh-ike lake( present Lake Ippeki in Ito city). The cow had a supernatural magical power and made lots of trouble for the people living near by. The cow, for example, transformed herself into a beautiful girl and beckoned a young man to come to her at the middle of the lake when he happened to pass by near the lake. The young man followed her and was drowned getting into a depth of the lake. The cow often capsized the ships crossing the lake for transporting the men and cargoes. The cow even ate a human being.
To know this fact, a holy priest named NIKKO of Koei-ji temple made up his mind to shut down the cow’s magical power by chanting the holy sutra by himself. He went to Oh-ike lake, landed one islet among 12 islets of the lake and sat down. For 7 days and 7 nights, he continuously chanted the holy sutra on the islet with his full power to shut down the magical power of the cow. Finally, the Buddhist scriptures chanted by NIKKO priest defeated the supernatural magical power of the red monster cow and NIKKO priest succeeded to shut down the red cow’s magical power.
Since then there happened no more trouble by the red monster cow in Oh-ike lake and people could live peacefully and happily forever.

(Presently, Lake Ippeki (former Oh-ike lake) is the only one and most beautiful lake in Izu peninsula. People call the lake “Pupil of Izu”.)

Comments (4)    この記事についてブログを書く
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« The SHISHIDO Hot Springs So... | TOP | A sea goblin of Futo, Ito »
最新の画像もっと見る

4 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
一碧湖の赤牛? (仙人)
2006-05-03 16:56:49
 これは、与一という若者が湖のほとりで美しい娘に誘われて命を落し、また平太というお百姓さんが釣りをしていて湖に引き込まれる伊東の民話と同じものなのでしょうか?。大池のモンスター(一碧湖の赤牛)は、宝永の頃、光栄寺の日広和尚のお祈りで赤牛の災いもなくなり、日照り続きには雨乞いの霊験もあったという話を読んだことがあります。同じ民話なのかと思いました。昔の物語には、平成の世とは違いせつな的なあやうさが無いところが癒されますね。(外山 智)

Unknown (Unknown)
2006-05-06 10:08:05
その通りですね!「大池の大牛」や「一碧湖の大牛」と言う伊東の民話です。本によって筋、内容もチョットづつ違っていました(大筋はいっしょです)

また、光栄寺の住職さんに確かめたところ「日広和尚」は「ニッコウ和尚」とも「ニチコウ和尚」とも

呼ばれるとのことです。From Umitaro
有難うございました (仙人)
2006-05-06 17:24:30
 良く判りました、わざわざ有難うございました。県内の伝えられる民話もたくさん有るようですが、読んでみると中々のものですね。

Bonus (gacor777)
2022-01-30 21:30:51
main dan dapatkan hadiah menarik seperti thisrt, mug hoodie, backpack, dan masih banyak lagi yang ada situs judi online terpercaya

post a comment

Recent Entries | *FOLKTALES & LEGENDS OF IZU