中国語ペラペラ??

2017年05月14日 13時43分08秒 | Weblog
先日の中国出張の帰り 隣の中国人が話しかけてきた。
どうも”入国カードの書き方がわからないので
書いてくれ”と言っているらしい

 おらのただ2つ知っている中国語
①私は 日本人です
②私は 中国語は話せません

 を駆使して 話したのだが 隣の人はなんだか一生懸命話しかけて
くる。
 仕方なしに 書けるところは書いてあげたのだが タイの住所を
書くところがあるので 「泰国居所?」と筆談で聞いたら スマホ
の中に 入っているのでわからない と言っているらしい

 困ったので フライトアテンダントに”教えてあげてくれ”
頼んだら 教え方がむちゃくちゃ横柄で 人を見下した感じで
感じが悪かった。
 だから 大王様に聞いたのかな?

家に帰って 「なんで おらに聞くのかな? ”中国語は話せません”って
なんども言っているのに」 と言ったら
「大王様の中国語が 流暢で わからないとは思えなかったんじゃないの?」
と 大女王様意見。 

 そうだったのか!おらの中国語はそんなにレベルが高かったのか!

 今 気が付いたのだが
   ①私は 日本人です
   ②私は 中国語は話せません
 の両方とも通じないほど レベルが低かった可能性もあるなあ~ ふっ。。。

                            大王様

ジャンル:
ウェブログ
コメント (1)   この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« 無題 | トップ | またまた中国出張 »
最近の画像もっと見る

1 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (miyotyan)
2017-05-15 09:50:48
孫2の多国語ペラペラに対して父親は日・英・タイの3か国語しか話せないのか?今度の機内での問題はイ~チャンとの関係を考えれば中国語を学ぶのは喫緊の課題と教えてくれた。ま~、慌てず騒がず頑張ってクンリョ。

コメントを投稿


コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。

あわせて読む