なんちゃって英語道!

博多の伝統や日本の習慣を簡単な英語で表現

NHK朝ドラ マッサン 50話より スコットランド人同士の英語口論

2014-12-06 19:12:37 | テレビ番組
花子とアンのように誰かが英語対訳を投稿されるのでは思っていましたが、どうも今日までないので投稿してみました。
マッサン 50話より英語台詞 ~スコットランド人同士の口論 
間違いや訂正箇所ある点は、喜んでご指摘をうけますので、コメントされてください。よろしくお願いいたします。


鴨居:I’ve been missing you.
エリー:すごーい。本当に! I miss you too.
鴨居:こちらは、スコットランドの貿易商のアンドリュースさん。
エリー::Mr. Andrews, nice to meet you. My name is Ellie Kameyama.
I’m from Scotland myself.

アンドリュース:I’m pleased to meet you. Thank you here to have time today.
エリー::Pleasures, all right. You don’t mind padding it, all right?
(メモしてもかまいませんか。)

アンドリュース:No! No! (かまいませんよ。)
鴨居:エリーちゃん。 ミスターアンドリュース。
   さっそく聞かせてくれ。日本に来てくれるウイスキーのプロフェッショナルが見つかったか。
エリー:Mr. Andrews, have you found someone enable to come to Japan?
アンドリュース:Well, after receiving your letter. I've visited many distribution companies and whiskey business.I talked to different people and listened to how to say.

エリー:あなたの手紙を受け取り、たくさんのウイスキー工場とウイスキーを扱っている会社を回り、色んな人に意見を聞いてきました。 
鴨居:おおきに。恩に切ります。ほんで。
アンドリュース:Well, before telling you the result, are you seriously considering to make whiskey in Japan?
エリー:まず、あなたは本気で日本でウイスキーを作ろうと思っていますか。
鴨居:いまさら、何言うてますねん。もちろんです。ほんで。
アンドリュース:I’m sorry to say, but I couldn’t find anyone in business we’ve met since I came over here.
エリー:残念ながら一人も見つかりませんでした。
鴨居:なんでや!
アンドリュース:Every person I scouted in whiskey business said the same thing I did.
エリー:ウイスキー事業者は、私と同じ意見です。
鴨居:どんな意見や!
アンドリュース:Scotch whiskey was born in Scotland. It’s Scottish trade. The idea someone makes it here in Japan is absolutely upset.
鴨居:エリーちゃん。
エリー:うぅん。ウイスキーは、スコットランドのお酒だから日本で日本人がウイスキーを作ることができない。

鴨居:なんでや!
エリー:How can you say that?
アンドリュース:Well, where Scotland and Japan are culturally is completely different.
You know, the Japanese unfortunately are so my behind comparative the West!

エリー:そういうお考えなのですか。スコットランドと日本では文化のレベルが違う。
残念ながら日本は我々西洋に比べてまだまだ遅れた国です。

アンドリュース:My advice, you Mister, forget to make a whiskey in Japan all together.
エリー:日本でウイスキーを作ることは諦めたほうがいいと思います。
アンドリュース:Do you understand my suggestion?
エリー:I don’t understand your suggestion. Pardon me, Mr. Andrews?
Japanese can absolutely make whiskey.

鴨居:エリーちゃん。
エリー:Japanese will make whiskey, right any so called really Scotch whiskey made in Scotland.
鴨居:何言うているんや。
アンドリュース:Why so you angry?
エリー:Please, Mr. Andrews. You cannot distress and spike Japan always people like this.
アンドリュース:Calm down. Let’s discuss dislike of doubt. Shall we?