くすり屋さんの独り言

ヤクザ・イシ(石原 洋一)のブログです。環境・自然に興味あり。ご批判・感想等コメントよろしくお願いいたします

少しずつ中国語に慣れてきました!?

2011年09月22日 22時00分09秒 | Weblog

猜 cai,才 cai、彩 cai、菜 cai のように四声が違うと意味が全く違ってきます。四声を頭に叩き込んでいないと話しても通じません。私ができる四声はyi、er、san、su、wu、liu、qi、ba、jiou、shi くらいですかね。数字も発音が間違っているかもしれません。

 私たちの授業は精読(基本の言葉)が一番多く、次に聴力と口語が週に2単位(1単位50分間)あって閲読が週に1単位あります。聴力はクラスの大方の連中が 難しそうです。だからzi,ci,xi.  zhi,shou,chi,などを毎週習っています。

 しかし、なんとなくみんなの中国語が分かるようになったと思っていますが、これは錯覚かもしれません。

帰国後の私の中国語の発音にご注目ください。

 ところで中国語が少し分かりかけたと思うので来年は半年ぐらい北京に在住したいと考えています。65歳以上は正式の留学生に慣れないそうで観光ビザ(最大90日)で行かざるを得ません。夏(7月と8月;まだ大学側からOKは出ていませんが)の短期留学に続いて正規の留学生のクラスに9月に編入してもらい、10月は一旦帰国して90日間の観光ビザを再取得して11,12,1月の留学生のクラスに編入してもらえるかどうか?

 二外の日本留学生担当の汪さんにメールで上記のことが可能かどうか聞いているのですが、今のところ返事がありません。大学側もどうしたらよいか返事に困っているのかもしれませんね。

 

ジャンル:
ウェブログ
コメント (0) |  トラックバック (0) |  この記事についてブログを書く
Messenger この記事をはてなブックマークに追加 mixiチェック シェア
« 今日は大学側の招... | トップ | 北京自然博物館を... »

コメント

コメントはありません。

コメントを投稿


コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。
※文字化け等の原因になりますので、顔文字の利用はお控えください。
下記数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。この数字を読み取っていただくことで自動化されたプログラムによる投稿でないことを確認させていただいております。
数字4桁

トラックバック

この記事のトラックバック  Ping-URL
ブログ作成者から承認されるまでトラックバックは反映されません。
  • 30日以上前の記事に対するトラックバックは受け取らないよう設定されております。
  • 送信元の記事内容が半角英数のみのトラックバックは受け取らないよう設定されております。
  • ※ブログ管理者のみ、編集画面で設定の変更が可能です。

あわせて読む