ハーイ(←ヘーベル・ハウス)
はい電卓屋でございます
ダブルスタンダーッツ!!←?)
ね
昨今話題のIFASの勉強をしているんですが…
原文読めねぇorz
ひたひたとIFASの導入が近づいており、IFASの解説本が沢山出ている訳ですが、映画好きな方ならわかると思いますが、意訳によって、本来の意味ではなくなってるケースが散見されます(本によりますが、中には誤訳も…)
やはり原文にあたる必要がある…と
んで原文に当たってみた訳ですが…
大学受験時くらいの英語力があれば、ある程度は読む事が可能だと思いますが…
無理だ\(^0^)/
ちょいちょい分からない単語(6割くらいは見覚えがある)があって、読み進められねぇ☆ミ
そう考えると、高校生の英語の読解力って凄いんですね…
毎日海外のスポーツニュースサイト(英語)はチェックしてるんですが、やはりそれでは限界があるんだね?
…あそこの英語が簡単だってのもあるけど…
しかし、必要とは言え、IFASの導入は大変だぞこりゃ…
△今更ながらお気に入り
Party in the USA/Miley Cyrus
はい電卓屋でございます
ダブルスタンダーッツ!!←?)
ね
昨今話題のIFASの勉強をしているんですが…
原文読めねぇorz
ひたひたとIFASの導入が近づいており、IFASの解説本が沢山出ている訳ですが、映画好きな方ならわかると思いますが、意訳によって、本来の意味ではなくなってるケースが散見されます(本によりますが、中には誤訳も…)
やはり原文にあたる必要がある…と
んで原文に当たってみた訳ですが…
大学受験時くらいの英語力があれば、ある程度は読む事が可能だと思いますが…
無理だ\(^0^)/
ちょいちょい分からない単語(6割くらいは見覚えがある)があって、読み進められねぇ☆ミ
そう考えると、高校生の英語の読解力って凄いんですね…
毎日海外のスポーツニュースサイト(英語)はチェックしてるんですが、やはりそれでは限界があるんだね?
…あそこの英語が簡単だってのもあるけど…
しかし、必要とは言え、IFASの導入は大変だぞこりゃ…
△今更ながらお気に入り
Party in the USA/Miley Cyrus