文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization on September 2016

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

以下は昨日の人気ページベスト50である。

2017-08-09 15:39:48 | 日記

順位

ページ名

1

とんでもない人だった 柳家小三治、立川談志を悼む/奔放さ 鋭さ 怪しい魅力…朝日新聞11月28日16面より

2

挺対協はヨーロッパにおける慰安婦問題の啓発を目的にソウル市から公益事業費として2千万ウォンを支給されたが

3

it seems that there is a misunderstanding and distortion which also lacked objectivity

4

祝勝に湧く朝日新聞は筑紫哲也と若宮啓文の対談を見開きで載せ、なぜ政権を倒せたのか、そのからくりを

5

日本国民が全く知らない所で組織されて反政府運動、日本が悪であるとする活動を行っている女性たちの団体は、皆、

6

Which scholar is insisting that the Korean Governor's office mobilized comfort women forcibly

7

As a background to the application of materials lacking such authenticity,

8

En quoi le coréen ne se souciait pas? C'est la loi et la culture.

9

以下はネットで発見した労作からである。

10

¿A qué no le importaba Corea? Es ley y cultura.

11

Apa yang Korea tidak peduli? Ia adalah undang-undang dan budaya.

12

เราต้องคิดถึงวิธีก

13

Nous devons réfléchir à la façon dont nous sortons avec la Chine.

14

Pero ahora, en Europa no hay nada que quieran en los productos chinos (risas)

15

慰安所利用時間など明示, 成人女性の写真を「少女」,信憑性欠ける証言や記録

16

하지만 이제는 유럽에서

17

Was kümmerte sich Koreanisch nicht? Es ist Gesetz und Kultur.

18

Kita harus memikirkan bagaimana kita pergi dengan China.

19

Ma ora, in Europa non c'è niente che vogliono nei prodotti cinesi (ride)

20

Comfort women forced entrainment No data

21

本当はもう少し明確に書けば良いのに。韓国政府も強制連行に関する証拠を持ち合わせていません、と

22

ชาวเกาหลีไม่สนใจอะไร

23

挺対協が慰安婦の名前を掲げて、韓国政府の対日政策に重大な影響力を行使している。

24

以下は8月6日、産経新聞の2ページからである。

25

Что корейца

26

Sobre o que o coreano não se importava? É lei e cultura.

27

慰安婦を強制動員した証拠はなく、元慰安婦とされる人たちの証言についての客観的な資料もなかった

28

韩国人不在乎什么? 这是法律和文化。

29

Cosa non ha importanza il coreano? È legge e cultura.

30

우리는 중국과 함께

31

Wir müssen darüber nachdenken, wie wir mit China ausgehen.

32

慰安婦関連資料の「記憶遺産」登録は、韓国に事務局を置く「国際連帯委員会」が中心となって進めている

33

トップページ

34

以下は昨日の人気のページ、ベスト1~42である。

35

Tenemos que pensar en cómo salimos con China.

36

既然它是一个不同于经济交易的目的,安全问题

37

Dal momento che lo rende uno scopo diverso dalle transazioni economiche, problemi

38

Chi va a luoghi in cui non esiste alcuna uscita, come non essere in grado di far emergere

39

한국인은 무엇에

40

Kita harus memikirkan bagaimana kita pergi dengan China.

41

Da es einen anderen Zweck als

42

Kita perlu memikirkan bagaimana kita keluar dengan China.

43

Temos que pensar em como saímos da China.

44

as a case that China and Korea prove abysmal evil and plausible lie to the world

45

Tetapi kini, di Eropah tidak ada apa-apa yang mereka mahu dalam produk Cina (ketawa)

46

Como isso torna um propósito diferente das transações econômicas, problemas

47

कोरियनला कशाची

48

Étant donné qu'il s'agit d'un but différent

49

以下は昨日の人気のページ、ベスト43~50までである。

50

Но теперь, в Европе нет ничего,

上位50件まで表示します。

 

ジャンル:
ウェブログ
この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« 小狡い男が思いついたのは印... | トップ | 朝日新聞はじめ反日マスコミ... »

トラックバック

この記事のトラックバック  Ping-URL
ブログ作成者から承認されるまでトラックバックは反映されません。