文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Dedico questo capitolo, specialmente all'Italia e agli italiani che amavo.

2017年08月23日 18時49分41秒 | 日記

Ebbi esitazione a tradurlo in inglese.
Credo che va bene.
Dedico questo capitolo, specialmente all'Italia e agli italiani che amavo.

Di seguito è una dissertazione inviata al mondo al 2010-08-19.
Dino Campana
Dino Campana è un grande poeta d'Italia.
Ho incontrato più di 30 anni fa.
... Che tipo di poeta ci è nel mondo adesso?
Pensavo che non ci sia motivo di conoscere il mondo se non lo so.
Chukima Shobo ... E 'stato due volumi con un legame di una scatola nera che non era una grande selezione di poeti contemporanei al mondo? C'era un momento in cui l'ho comprato e ho avuto la possibilità di leggerlo.
Poeti meravigliosi come le gemme ... per la Spagna alla Svezia ecc.
Una varietà di poesie come i gioielli.
Era il poeta titolare che mi ha colto il cuore.
Ho fatto una filiale a Roma 25 anni fa ... Mi sono già chiusa da molto tempo (sorriso amaro) credo che sia stato giusto rendere un ramo nel suo paese comunque.
Nella sua poesia, credo di non avere nient'altro che questo è un poema intitolato "La canzone del lavoratore Italo Francise" (tradotto da Ozora Sachiko).
Come una torre d'acciaio
Nel cuore ardente del crepuscolo
Il mio spirito risveglia
Per un bacio silenzioso.

Se quel giardino è un colore di senape
Se è elegieia infinita
Nella cima delle montagne delle Alpi
Non c'è un pezzo di povero lavoro italiano?
Probabilmente tra gli alberi di pioppo.
Al bordo degli occhi brucianti del crepuscolo
Se appare una ragazza di pastore
Per qualche motivo la torre è sparita

È uno sguardo scintillante del pioppo rotto.
Come una torre d'acciaio
Nel cuore ardente del crepuscolo
Il mio spirito risveglia
Per baci infiniti.

Italia

Ti amo dolore illimitato ti amo
Scintilla di frammenti di cuore
Il tuo lavoro è tinto con la luce della cima della montagna
Hai fatto un cammino verso la montagna
Con alcune canzoni e un sacco di Vino.
Vai al mantello rosso delle stelle
Proprio accanto a me
Lei stava in silenzio.
Basta rispondere dalle profondità dei suoli stranieri
Stava in agguato profondamente.

Italia

Non posso abbandonarti
Debris di italiano una chiara coscienza, scintilla
Credimi.
Noi siamo,
Come una vergine fresca
Vi vanteremo

Come una torre d'acciaio
Nel cuore ardente del crepuscolo
Il mio spirito risveglia
Per baci infiniti

... Ha cantato,
Anche che non c'è nient'altro che questa poesia, penso.

Poiché c'è la sua poesia, non è solo bellissimo ma meraviglioso paese d'Italia, paese d'Italia dove esiste la città eterna Roma,
Mi piacciono tre volte.



最新の画像もっと見る