demi−pension 〜フランス留学担当者のキモチ〜

ネクシスクラブ・フランス留学担当者の思いや悩み、お仕事などを定期的にブログ公開します。

オランジーナがやってきた

2012-03-29 14:37:35 | Weblog

昨日の帰宅途中、駅構内にあるコンビニの壁に「ORANGINA フランスの国民的炭酸がやってくる」とのポスターを見ました。  

「ORANGINA」の言葉を見た瞬間、私の頭の中で「あれ〜、何か見たことあるなぁ〜???」と、何とも言えない感じがあったのですが、キャッチコピーにあるとおり、フランスで売られている(正確にはヨーロッパではかなり売られている)、有名な炭酸飲料水です。

私がフランスへ出張に行くとき、街にコンビニなどはありませんし、スーパーにも行きませんから、飲み物を買うのは、駅の売店か街中にあるパン屋さんなどです。
少し余談ですが、売店などで買うこれらの飲み物は日本の3倍近く高い料金ですね。フランスが高いのか、日本が安いのか世界基準がわかりませんが。

ともあれ、売店にはコーラやセブンアップ、ペリエ、ミニッツメイドなど、日本でもおなじみの商品が並んでおり、味を知っている安心感がありますね。 しかし、ORANGINAは日本になかったので、どんな味なのかわからない理由からこれまでに飲んだことはありませんでした。 話がちょっと飛躍しますが、みなさんがまったく知らない、初めて行く場所で食事をしようとレストランを探したとき、そこの場所にしかないお店に入るよりも、マクドナルドや、餃子の王将、ガストなどのチェーン店のほうが味を知っていて安心するので、人はそういうところを選びやすい、という経営の心理学のようなものに似ているのだと思います。

その日の夜、はじめてORANGINAのテレビコマーシャルを観ました。 どういうわけか、男はつらいよ風になっていて、寅さん役がリチャード・ギアというわけのわからん設定です。

まぁ、とにかくORANGINAを試してみようと思います。みなさんもよろしければどうぞ

コメント (0) |  トラックバック (0) | 

4月22日(日) フランス語学研修説明会in 東京・御茶ノ水

2012-03-19 12:39:02 | Weblog

第73回 フランス語学研修 相談会 in 東京・御茶ノ水
2012年第4回目! 1時間枠に最大5名様までの少人数制!
フランス視察(昨年10月9日〜15日)で得た、最新情報もお話します 

ネクシスクラブでは東京都や神奈川県など関東エリアにお住まいのお客さまが半数以上なのですが、やはり「直接担当者に会って、お話を聞きたい」というご要望が多いため、だいたい1ヶ月に1回のペースで、東京で出張相談会を開催しております。 2012年第3回目は3月18日(日曜)に御茶ノ水会場にて開催することが決定いたしました。 場所はNPO留学協会オフィス内になります。 春や初夏、夏休みなどにフランス語学研修をご検討されていらっしゃる方は是非、ご参加ください。  
今回から、1時間につき最大5名さままでの説明会とさせていただきます。  少人数制ですので個別のご質問にもお答え致します。
10月9日〜15日はフランス視察出張でしたので、最新の情報をお話させていただきます!

日時:4月22日(日) 11時30分〜 / 13時00分〜
※1日2回実施


場所:東京都千代田区神田小川町3−8 オーク御茶ノ水ビル2階 
    NPO留学協会内 


最寄り駅:御茶ノ水駅、神保町駅、小川町駅、新御茶ノ水駅

会場地図はこちら

開始時間:今回は1時間枠につき先着5名様までとしております。同じ時間枠に1名の場合は、個別カウンセリングとなります

4月21日(土)の夕方以降にご予約をされる方は担当者の携帯電話まで
直接ご連絡ください。

電話:090-3704-7893
メール: shingason@ezweb.ne.jp

フランス担当:新川(シンカワ)



1) 11時30分〜12時30分 (受付中/ 残り2名)

2) 13時00分〜14時00分 (受付中/ 残り2名) 

参加希望の方は必ず、ご予約ください
ご予約方法(下記のうちいずれかひとつ)

1) shinkawa@nexsis.jp まで希望の時間帯を記入の上、送信してください

2)  ホームページの資料請求フォームにて、一番下の欄に「御茶ノ水説明会参加希望」 の旨と、「ご希望の日にちと開始時間」を記入のして、送信してください

3) 下記フリーダイヤルまでお電話ください  
   ネクシスクラブ留学相談デスク:0120−553−788

※ 1)か2)でのお申し込みの場合、後日改めましてお返事差し上げます。 みなさんのご参加をお待ちしております。

コメント (0) |  トラックバック (0) | 

そつえんおめでとう パート2

2012-03-17 15:08:34 | Weblog

まったくフランスと関係のないお話ですみません。

2008年の3月に私の長男が幼稚園を卒園したときに、このブログで「そつえんおめでとう」という題名で、卒園式のことを書きましたが、昨日、同じ幼稚園を次男が卒園しました。
長男だけでは、かわいそうなので、次男の卒園式のことも取り上げさせてください。

次男のクラス19名が昨日卒園しました。証書をもらったあと、ひとりひとりが、「幼稚園の思い出」「親への感謝のキモチ」「小学生になってからの豊富」を3つ言います。
時代が変わったなと思えたのは、私の長男は「小学生になったら野球をがんばります」と言いましたが、次男のクラスでは誰も野球のことなど言わず、跳び箱やなわとび、サッカーのことを話す男の子が多かったことです

昨日になって知ったのですが、「よろこびの歌」というのが幼稚園での卒園式の定番ソングらしく、「卒園する子たち」、「母親」、「教師・職員」それぞれが自分のパートを歌います。

園児 「おかぁさん」
母親 「なぁーに」

という感じですが、なかなか感動的でした。

この日泣かない母親はいません。 立派に成長したわが子をみて、親はみんな泣きます。父親もたくさん出席しますが、周りがあんまり泣かないので、こらえました。

当然、ビデオ撮影も行うのですが、それぞれの親御さんたちは、自分の子だけでなく、お友達の入場シーンや証書受け取りの場面もちゃんと撮影しています。
「わが子だけ撮れたらいい」なんて親はいませんでした。 

みなさん、卒園おめでとうございます!

最後に、2008年に書いたブログの最後をコピペして貼り付け、無理やりフランス語で終わらせます
写真は、次男の教室にあった飾りです。


今日の覚えておきたいフランス語
(アクサンテギュなどの特殊記号は省略しています)

幼稚園  ecole maternelle
小学校  ecole primaire
保育所  creche
(小学校の)教諭  instituteur(trice)

コメント (0) |  トラックバック (0) |