通ボ2日目☆貴重な経験させてもらってます
2011-07-05
カテゴリー: English
私の語学力は棚に上げて・・・
まずは自分が得たもの・・・という観点から。
通ボはあくまで聴講生の方々のサポート役にしかすぎない、いわゆる黒子にすぎないから、
淡々と黒子に徹して意思疎通のお手伝いをするだけ…と思っていましたが…
とんでもない
。
想像していた以上に、というか想像をはるかに超越して、得るもの・吸収できること・経験できることがあって、
何から書いたらいいか分からないほど、有意義で貴重な時間を過ごさせてもらっています

。
まずセミナーの講師が海外からの方であるということ。
英語でセミナーを受講する、しかも聴講生は100人以上という規模のもの。こんなセミナーに参加できることってめったにない。
サポーター(通ボ)も同時通訳受信機をつけてセミナーを聴講できます
(というか聴講して内容を理解してないとサポートできないし)。
同時通訳ブースにおられる同時通訳者の方々は傍目にチラリと見てもカッコイイ
。
講師の方が海外の方っていうのもあるだろうし、聴講生も半数は海外からってこともあってか、
受講中、身体を使ってダンスしたり、思いっきり身振り手振りで表現して盛り上がったり・・・アクティブ!!
。
日本人だけのセミナーでは絶対にあり得ない活気がそこにはあります
。
また、当然インテリジェンスな聴講生の方々が集結したセミナーなので、皆さん頭の回転が速く、
サポート役として英語うんぬん以前の問題に、内容そのもののスピーディな理解力が求められるなぁと。
聴講生の方と同等の理解力・頭の回転力なんて私にはそもそも無理、私は私らしく行くしかないわけですが、
皆さんのインテリ度にとても刺激を受けることができました。
昨日は、サポーターには待ち時間があって、ちょうどお隣に座っていた方とお話していたら、
その方がかなりの高いレベルの方で、その方とのお話でもかなり刺激を受けることができました
。





