おやじが始めるイタリア語学習記

中年から始める未知の語学修行。スペイン語に続いてイタリア語に手を伸ばす。果たしてどこまで続くやら。

列車の中で5

2011年10月17日 | 日記
Buonasera.こんばんは。

昨日は夏みたいな暑さで参りましたね。
明日からは秋らしい気温になるらしい。
焼き栗が食べたくなります。

−前回までのあらすじ−
Toshi(島野トシ)は初めて訪れたフィレンツェで博物館巡りをしています。まずサンタ・クローチェ教会前でミラノの学生マリアに会い、翌日ミラノに一緒に行く約束をしました。その後正体の分からない男性にウフィツィ美術館を案内してもらいました。夕食時、屋台でジュリアと一緒に食事をすることになりました。トゥリッパとパニーニ コン ポルケッタを頼みました。その後は勢いでディスコにいき、夜更かしをするはめに。翌朝、駅で待ち合わせたマリアがホテルに来てしまいました。慌ててロビーに行ったら、そこになんとジュリアが!?そしてマリア、ジュリアと共に3人でミラノに行くこととなり、駅で切符を買いました。車内でマリアとジュリアが共にミラノ出身と分かり、雰囲気が一気に和みました。車内販売でカプチーノとサンドイッチを買いました。でも車内でミラノダービーが勃発。車内で眠っている間にミラノに着いたようです。
-------------------

ミラノの駅に、列車が滑るように到着しました。

ジュリアが言います。

Io vado al negozio. Ciao!
"イオ ヴァド アル ネゴツィオ チャオ"
「わたしは店に行くわ。じゃあね!」

ジュリアはこれから仕事のようです。
あっさり去られると、なんか拍子抜けです。
マリアがジュリアの店を知ってるようなので、また会えるでしょう。

Allora Maria, dove andiamo?
"アッローラ マリア ドヴェ アンディアーモ"
「じゃあマリア、ぼくたちはどこへ行こうか?」

Ma, un momento. Devo andare l'università.
"マ ウン モメント デヴォ アンダーレ ルニヴェルスィタ"
「えーと、ちょっと待って。わたし大学に行かなくちゃいけないの」

Ah ho capito. Quando ci vediamo?
"アー オ カピート クアンド チ ヴェディアーモ"
「あぁ分かったよ。いつ会えるかな?」

1人で知らない街を歩くのは心細いものです。

Ci vediamo qui all' 1.
"チ ヴェディアーモ クイ アッルナ"
「1時にここで会いましょう」

Sì. Ciao!
"スィ チャオ"
「うん、じゃあ!」

ミラノ中央駅からだと、まずはミラノ大聖堂(ドゥオーモ)に行くのがいいかな。
まずはバスに乗らねば。
(続く)

Arrivederci!"アッリベデルチ"さよなら〜

人気ブログランキングへ ポチッとお願いしますm(_ _)m
にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へにほんブログ村 こちらもポチッよろしくです
コメント (0) |  トラックバック (0) | 

列車の中で4

2011年10月11日 | 日記
Buongiorno.こんにちは。

更新をだいぶサボッてしまいました。
夏の疲れが今頃やってきたみたいで、眠さとダルさでヤル気をなくしていました。
秋の味サンマを3度食べたら回復してきました。
食べ物で復活するなんて、現金なものです

−前回までのあらすじ−
Toshi(島野トシ)は初めて訪れたフィレンツェで博物館巡りをしています。まずサンタ・クローチェ教会前でミラノの学生マリアに会い、翌日ミラノに一緒に行く約束をしました。その後正体の分からない男性にウフィツィ美術館を案内してもらいました。夕食時、屋台でジュリアと一緒に食事をすることになりました。トゥリッパとパニーニ コン ポルケッタを頼みました。その後は勢いでディスコにいき、夜更かしをするはめに。翌朝、駅で待ち合わせたマリアがホテルに来てしまいました。慌ててロビーに行ったら、そこになんとジュリアが!?そしてマリア、ジュリアと共に3人でミラノに行くこととなり、駅で切符を買いました。車内でマリアとジュリアが共にミラノ出身と分かり、雰囲気が一気に和みました。車内販売でカプチーノとサンドイッチを買いました。
でも車内でミラノダービーが勃発。
-------------------

ミラノダービー(共にミラノを本拠とする、サッカーセリエAインテルとACミランの対決)が激しいことは有名な話です。

わたしがどちらのファンなのか、迫られました。困った...

Io amo calcio molto. Però...
"イオ アモ カルチョ モルト ペロ"
「サッカーは大好きだよ。でも..」

ジュリアが畳みかけるようにつっこんできます。

Però, e che?
"ペロ エ ケ"
「でも、で何?」

マリアが「まさかインテルファンじゃないわよね!」という目付きでわたしをにらんでいます。美女のにらむ姿はかなり怖いです。

Ehhh, mi piace i giocatori. Ibrahimovici e Nagatomo.
"エー ミ ピアチェ イ ジョカトーリ イブラヒモヴィッチ エ ナガトモ"
「えーと、ぼくは選手が好きなんだ。イブラヒモビッチ(ACミラン)と長友(インテル)だね」

Ho capito. Ambo giocatori sono grande.
"オ カピート アンボ ジョカトーリ ソノ グランデ"
「分かったわ。どちらも素晴らしい選手だわ」

ジュリア、マリアともひとまず納得したみたいです。よかった

その後、わたしのイタリア語がまだまだ未熟なので、2人が熱心レッスンしてくれました。特に発音に注意されました。どうもローマ字発音では伝わりにくいらしいです。

そうこうするうちに、3人共眠ってしまったようです。

わたしの目が覚めた時、2人は和やかに話をしています。

Good morning, Toshi.
"グッド モーニング トシ"
「トシ、おはよう」

マリアがわざと英語で言ったみたいです。

Buenos días.
"ブエノス ディアス"
「おはよう」

わたしもわざとスペイン語で返しました。
(続く)

Arrivederci!"アッリベデルチ"さよなら〜

人気ブログランキングへ ポチッとお願いしますm(_ _)m
にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へにほんブログ村 こちらもポチッよろしくです
コメント (0) |  トラックバック (0) | 

列車の中で3

2011年09月22日 | 日記
Buongiorno.こんにちは。

−前回までのあらすじ−
Toshi(島野トシ)は初めて訪れたフィレンツェで博物館巡りをしています。まずサンタ・クローチェ教会前でミラノの学生マリアに会い、翌日ミラノに一緒に行く約束をしました。その後正体の分からない男性にウフィツィ美術館を案内してもらいました。夕食時、屋台でジュリアと一緒に食事をすることになりました。トゥリッパとパニーニ コン ポルケッタを頼みました。その後は勢いでディスコにいき、夜更かしをするはめに。翌朝、駅で待ち合わせたマリアがホテルに来てしまいました。慌ててロビーに行ったら、そこになんとジュリアが!?そしてマリア、ジュリアと共に3人でミラノに行くこととなり、駅で切符を買いました。車内でマリアとジュリアが共にミラノ出身と分かり、雰囲気が一気に和みました。車内販売でカプチーノとサンドイッチを買いました。
-------------------

カプチーノとサンドイッチで遅めの朝食を3人仲良く食べています。
ジュリアがわたしに訊きます。

Ma che vuoi fare in Milano?
"マ ケ ヴオイ ファーレ イン ミラノ"
「ところで、ミラノでは何がしたいの?」

Umm, voglio vedere Duomo di Milano, e ...
"ウー ヴォッリオ ヴェデーレ ドゥオモ ディ ミラノ エ"
「うーん、ミラノ大聖堂を見るでしょ、それと..」

迷ってるとマリアが横からアドバイスをくれました。

Devi vedere calcio.
"デヴィ ヴェデーレ カルチョ"
「サッカーは見なきゃだめよ」

Sì, sì. Voglio vedere molto.
"スィ スィ ヴォッリオ ヴェデーレ モルト"
「そう、そう。とっても見たいよ」

ジュリアが言います。

Sono una Intelista.
"ソノ ウナ インテリスタ"
「わたしはインテルファンなの」

それを聞いて、マリアがちょっと目を剥きました

Sono una Milanista. E tu, Toshi?
"ソノ ウナ ミラニスタ エ トゥ トシ"
「わたしはACミランファンよ。でトシ、あなたは?」

ありゃー、せっかく和やかなムードだったのに
こんなところでミラノダービーが始まっちゃった
(続く)

Arrivederci!"アッリベデルチ"さよなら〜

人気ブログランキングへ ポチッとお願いしますm(_ _)m
にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へにほんブログ村 こちらもポチッよろしくです
コメント (0) |  トラックバック (0) | 

列車の中で2

2011年09月10日 | 日記
Ciao! Come stai?やあ、元気?

−前回までのあらすじ−
Toshi(島野トシ)は初めて訪れたフィレンツェで博物館巡りをしています。まずサンタ・クローチェ教会前でミラノの学生マリアに会い、翌日ミラノに一緒に行く約束をしました。その後正体の分からない男性にウフィツィ美術館を案内してもらいました。夕食時、屋台でジュリアと一緒に食事をすることになりました。トゥリッパとパニーニ コン ポルケッタを頼みました。その後は勢いでディスコにいき、夜更かしをするはめに。翌朝、駅で待ち合わせたマリアがホテルに来てしまいました。慌ててロビーに行ったら、そこになんとジュリアが!?そしてマリア、ジュリアと共に3人でミラノに行くこととなり、駅で切符を買いました。車内でマリアとジュリアが共にミラノ出身と分かり、雰囲気が一気に和みました。
-------------------

お腹が空きました。
2人にも訊いてみましょう。

Maria, Giulia, avete fame?
"マリア ジュリア アヴェーテ ファーメ"
「マリア、ジュリア、お腹が空いてない?」

Ho molta fame, e tu Giulia?
"オ モルタ ファーメ エ トゥ ジュリア"
「わたしはとても空いてるわ、ジュリアあなたは?」

Sì anch'io.
"スィ アンキオ"
「ええ、わたしもよ」

ちょうど車内販売がやってきました。

Che vorreste mangiare?
"ケ ヴォレステ マンジャーレ"
「何が食べたいですか?」

Allora, tramezzino e cappuccino.
"アッローラ トゥラメッツィーノ エ カップッチーノ"
「じゃあ、サンドウィッチとカプチーノを」

マリアとジュリアが同時に答えたので、3人で大笑い。

じゃあ、注文しましょう。

Senta, tre tramezzini e tre cappuccini, per favore.
"センタ トゥレ トィラメッツィーニ エ トゥレ カップッチーニ ペル ファヴォーレ"
「すいません、サンドウィッチを3つとカプチーノを3つお願いします」

窓の外の流れる風景を見ながら、やや遅めの朝食です。
今日1日が、楽しみになってきました。
(続く)

Arrivederci!"アッリベデルチ"さよなら〜

人気ブログランキングへ ポチッとお願いしますm(_ _)m
にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へにほんブログ村 こちらもポチッよろしくです
コメント (0) |  トラックバック (0) | 

列車の中で

2011年09月06日 | 日記
Buonasera.こんばんは。

−前回までのあらすじ−
Toshi(島野トシ)は初めて訪れたフィレンツェで博物館巡りをしています。まずサンタ・クローチェ教会前でミラノの学生マリアに会い、翌日ミラノに一緒に行く約束をしました。その後正体の分からない男性にウフィツィ美術館を案内してもらいました。夕食時、屋台でジュリアと一緒に食事をすることになりました。トゥリッパとパニーニ コン ポルケッタを頼みました。その後は勢いでディスコにいき、夜更かしをするはめに。翌朝、駅で待ち合わせたマリアがホテルに来てしまいました。慌ててロビーに行ったら、そこになんとジュリアが!?そしてマリア、ジュリアと共に3人でミラノに行くこととなり、駅で切符を買いました。
-------------------

列車に乗りました。
フィレンツェとはこれでお別れ。
ミラノに着くまでの時間、
この予期せぬ三角関係の中で過ごすことに..

マリアが口火を切ります。

Giulia, sei tu l'amica di Toshi?
"ジュリア セイ トゥ ラミーカ ディ トシ"
「ジュリア、あなたはトシの友達なの?」

Sí, certo. Sono l'amica, e tu?
"スィ チェルト ソノ ラミーカ エ トゥ"
「そう、もちろん、友達よ。あなたは?」

Sono anche l'amica, e sono di Milano.
"ソノ アンケ ラミーカ エ ソノ ディ ミラノ"
「わたしも友達よ、それとミラノの出身」

Eh Milano, Anche io!
"エー ミラノ アンケ イオ"
「まあ、ミラノなの、わたしも同じ!」

どうやら、二人ともミラノ出身のよう。
雪解けを感じます

Giulia, tu lavori o studi?
"ジュリア トゥ ラヴォリ オ ストゥディ"
「ジュリア、あなた仕事してるの、それとも勉強?」

Lavoro nel negozio d'abbigliamento.
"ラヴォロ ネル ネゴツィオ ダッビッリァメント"
「ブティックで働いてるわ」

ジュリアはブティックの店員なんだ。
どうりでファッションが素敵だと思った。

なんか少し安心したら、お腹が空きました。
朝食を食べてなかったから。
(続く)

Arrivederci!"アッリベデルチ"さよなら〜

人気ブログランキングへ ポチッとお願いしますm(_ _)m
にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へにほんブログ村 こちらもポチッよろしくです
コメント (0) |  トラックバック (0) |