世界でいちばんFABIO大好き

世界のどこからでもFABIO CANNAVAROに愛をさけぶ!!!

前日の閲覧数
3PV
+SHARE
Twitter Facebook RSS

接続法

「〜だと思う」 pensare+接続法


ワタシはこの授業は面白いと思う。
Penso che questa lezione sia interessante.

ワタシはパオラはとても親切だと思う。
Penso che Paola sia molto gentile.

ワタシはこれらの本はとても役に立つと思う。
Penso che questi libri siano utili.
複数形のときは3人称複数形を用いる。

ワタシはロベルトは頭が良いと思う。
Penso che Roberto sia inteligente.

ワタシはこの車は値段が高いと思う。
Penso che questa macchina sia costosa.

ワタシはあれらの展覧会は重要だと思う。
Penso che queste mostre siano importanti.


「〜すると思う」 
ワタシは父が今晩早く帰ると思う。
Penso che mio padre torini a casa presto stasera.

ワタシはテレーザが彼女の母に手紙を書くと思う。
Penso che Tesresa scriva a sua madre.

ワタシはルイジが明日授業に来ると思う。
Penso che Luigi venga a lezione domani.

ワタシの兄は今晩遅く帰ると思う。
Penso che mio fratello torni tardi stasera.

ワタシはパオラは明日の晩ミラノに到着すると思う。
Penso che Paola arrivi a Milano domani sera.

ワタシはフランコは明後日学校に来ると思う。
Penso che Franco venga a scuola dopo domani.


「〜だと思う」 credere+接続法

このレストランは安いと思う。
credo che questo ristrante sia economico.

このピッツアは美味しいと思う。
credo che questa pizza sia squisita.

この女優達は上手だと思う。
credo che quelle attorici siano brave.

あの俳優は有名だと思う。
credo che quel attore sia famoso.

あの女の子は感じがいいと思う。
credo che quella ragazza sia simpatica.

あれらの建物は古いと思う。
credo che quelli plazzi siano antichi.


「〜すると思う」 
サンドラが遅くまで働いていると思う。
credo che Sandra lavori fino a tardi.

母が早くにベッドに入ると思う。
credo che mia madre vada a letto presto.

ルイジが手を貸してくれると思う。
credo che Luigi mi dia una mano.

マルコはあの車を買うと思う。
credo che Marco compri quella macchina.

ダニエラはコンサートに行くと思う。
credo che Daniela vada al concerto.

姉は私に手を貸してくれると思う。
credo che mia sorella mi dia una mano.

sembrare

主語の名詞、男性・女性・単数・複数に注意! この美術館は面白そうだ。 Questo museo sembra interessante. この教会は古そうだ。 Questa chiesa sempra antica. あの少年は感じがよさそうだ。 Quel ragazzo sembra simpatico. あれらの靴はエレガントそうだ。 Quelle scarpe sembrano . . . 本文を読む

比較: 最も〜の一つだ。

「最も〜の一つだ」 これはこの街で最も有名な美術館の一つだ。 Questo e' una dei musei piu' famosi della citta. これはこの街で最も古い教会だ。 Questa e' una delle chiese piu' antiche della citta. 女性名詞の時は、形容詞も女性形になる。 イタリアはヨーロッパで最も重要な国の一つだ。 L'ita . . . 本文を読む

比較: 形容詞の最上級

「一番〇〇だ」 定冠詞+piu+形容詞 フランコはクラスで一番優秀だ。 Franco e' il piu' bravo nella classe. その漫画は全部の中で一番楽しい。 Quel fumetto e' il piu' divertente di tutti. ティナは女性全員の中で一番若い。 Tina e' la piu' giovane di tutte. このピッツェリアは . . . 本文を読む

比較

あの少年は私より若い。 Quel ragazzo e' piu' giovane di me. このワインはあれより値段が安い。 Questo vino e' piu' economico di quello. フィレンツェはシエナより大きい。 Firenze e' piu'grande di Siena. あのシャツはこれよりもエレガントだ。 Quella camicia e' piu' . . . 本文を読む