スティーブマーチン主演のピンクパンサーを観てきた。
映画で笑えたのは久々な気がした。いつも
韓国映画で感動したり、共感して
泣いて
いたことがおおかったから?
この映画の舞台は、フランスのパリ
。あくどい
警察の上官がフランス一無能な警官をさがし、フランスサッカー
チームの監督殺人の事件を受け持たせ、手間取っている間自分が
手柄を立てようと企てる。。
終始フランスなまりの英語で話すステーブマーチンが傑作!
フランス人がこの映画をみて気分を悪くしないのかなって、
ちょっと心配
。フランスの警察で英語で
会話する自体不思議だけど。。。でも国際警察ならありえるかな。
警官の名前もクルーゾー(まぬけ)刑事で。。。どじばかり。
アメリカに捜査でわたったときに、ハンバーガーと発音できず、
空港でつかまったり。。本当におかしかった
When I saw the title of "Pink Panther", I thought it was
a cartoon. But Steve Martin, Kevin Clain and Beyonse Knowels
showed their great performance. At the same time, I wondered
if French people would be mad if they see this movie. It's
because Steve Martin's French English Accent. The location
is Paris and it's about French crime . Beside Beyonce, all
people has strange accent.. But I realized our Japanese
accent sounds strange in English native countires.
When, Steve Martin could not say"Hamburger" in English,
I laughed and almost cried. He is very good at that scene.
He complained how junk food American eat in the movie, but
he loved it when he went to investigate the case. It was
also very much fun.
There were only four people at the theater room
yesterday, but I knew the guy at the ticket booth always
gives me the great seat which no one sits around me.
Thanks!