ほぼ 毎日配信します 『本日のフレーズ』

英語大好きなかた 英語をこれから大好きになるかたのお手伝いがしたいです

本日のフレーズ # 931 You give me a look.

2017-02-21 23:15:44 | 英語
本日のフレーズ は

ドラマ 『NCIS LA』から ← ほんの少し 西海岸英語! でも さすがに外国人の我々には「ボストンなまりがさあ~と」言われてもそこまで細かくはわからない… わかる人いますか?
西海岸では 「冗談でしょ~」を You're kidding ne. ではなく You're mocking me. と言います (もちろん 個人差はありますし ヘティの映画は きちんとしてます) 面白いのです

You give me a look.
なんどか ここでもお伝えしてますが 特にアメリカでは この
『どこかの範囲内にある 所有する 持ってる ある』イメージの have
『その所有する範囲に 入れていく』get
『その所有する範囲内にいれるんだけど もっと積極的な』 take
『所有する範囲内から出す あげる』give 『何もないところから現れる または全然イメージの違うものをつくりあげる』make
『何かを(主に手で)動かす 移動する』put 『(手で)しばらく持っている 支えている』hold
『もっと長い間 支えている 持っている』keep
に 前置詞をつけて ほんとーにものすごくたくさんの表現がありますが とっても良く使いますので ぜひ! ドラマや映画で確かめてみてくださいませね

本日の give は 『あげる』自分に向かってるから『寄越す』ですね
「あなたは私に look を寄越す」この lookも 何度かお伝えしてますが 《英語は同じ単語を 名詞にも動詞にも使う!》のですよねぇ~
だから 日本語訳は 「何か言いたげね」になるわけです
look このように名詞でつかうと 『見え方』『表情』ん?
look だけで 「見る」になるのでは?
はい! なります でも 最近の言い方だと
Look at that ! より Take a look at that ! の方がよく使われています なんでわざわざ 長くするの? ううん… 口調が良いからでしょうねえ… (  ̄▽ ̄)
尚 「顔色が悪いわよ」は bad look なんてのは使いませんで… すみません
You look like hell. といいます 「『地獄』みたいな顔」って… (  ̄▽ ̄) でもよく使われてます

昨日は 「インフルエンザかもしれない…」と、医者に行ってた私… きっと その時にあったら You look like hell ! と言われた
ジャンル:
モブログ
コメント   この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« 本日のフレーズ # 930 five a... | トップ | 本日のフレーズ # 933 I'll ... »
最近の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。

あわせて読む

トラックバック

この記事のトラックバック  Ping-URL