ほぼ 毎日配信します 『本日のフレーズ』

英語大好きなかた 英語をこれから大好きになるかたのお手伝いがしたいです

本日のフレーズ # 1159 I'm not old enough for Ma'am.

2017-10-18 22:03:12 | 英語
本日のフレーズ # 1159

私は… #Dlife アンバサダー

相変わらず 何度見てもいいな~♪の ドラマ『ER』より ← 現在 Dlife では シーズン8を放送中 ぜひ!

新しい 医学生が
ウィーバー先生を Ma'am と呼んだのに対して 彼女は
I'm not old enough for Ma'am. 「Ma'am と言われるほど 年寄りじゃないわ!」
いや… 彼は 丁寧だっただけなんですけど… ( ̄▽ ̄;)

え でも この Ma'am もとは Madam
イギリスとかでは『召し使い』が そ『奧さま (女性のご主人様) 』に使うのが代表的です
アメリカだと 『女性の《上司》に 』使いますが 主に 軍隊や FBI NCIS CIA そして SP などの 『特殊な 集団』で 使います ← 後で だから どうして 彼が Ma'am と使ったか がわかります
または… 『自分より 目上の』女性に使いますが 大抵の 女性は 『年上』と見られたくないので? かなり もう 見るからに 自分より歳上の人にしか 使いません
ので このウィーバー先生の 台詞になるのですね~
ホテルとかで 職員が お客様に対しては よく使います
男の人には もちろん Sir ですよね
最近は 女性も Ma'am より Sir を使うことも増えているようです ← 参考 ドラマ 『ホワイトハウス』…( ̄▽ ̄;) ごめんね これは Dlife ではやってなかったかな~

アメリカでは かーなーり 学識張ってしまう Sir や Ma'am ですが 反対に イギリスでは
学校の先生に呼び掛けるときは これを使わないと叱られます !Σ( ̄□ ̄;)
ハリー・ポッターでは 生意気な ハリー・ポッターが 先生に 敬称をつけないでいたら 案の定 スネイプ 先生に
Yes, "Sir" Potter ! 「スネイプ『先生』だろ?」と叱られました
もっとも これを ハリー・ポッターは "Yes, Sir" Potter. ととらえて 「先生が
そんなに丁寧な言い方じゃなくてもいいですよ~」とか言って さらに スネイプ先生を怒らせたのでした…( ̄▽ ̄;)

はい ドラマ『ER』ぜひ!
また 11月からは ドラマ 『スーツ』のシーズン3や 映画『マイティー・ソー』もあります!のでとっても楽しみです!

私は #Dlifeアンバサダー (*´ω`*)

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。