ほぼ 毎日配信します 『本日のフレーズ』

英語大好きなかた 英語をこれから大好きになるかたのお手伝いがしたいです

本日のフレーズ # 923 Happy Valentine's Day

2017-02-14 23:24:21 | 英語
本日のフレーズ

こちらの 『本日のフレーズ』もうすぐ四周年? なので ひょっとして以前にご紹介してるかもですが ← 途中から参加の方も多いことですし 常連さんからも 「いやあ~(  ̄▽ ̄) わすれてっから 何度でもいいっすよ~♪」と言われたので (「前にも書いたじゃん!」とお怒りの方はご連絡下さい…)
はい バレンタインデー どこやらのチョコレートメーカーが でっち上げ… もとい キャンペーンしたから 日本では しばらく
『大人しい日本の女の子が この日だけは 勇気を出して《チョコレートをあげて》告白する』日だった…のですが
もう日本でも 『友チョコ』やら (注意 決して 英語では 省略して choco とはしないでください 《蔑称》になります) 『義理チョコ』やら 『自分へのご褒美チョコ』やらと いろんな種類になり
なので いまさら かもしれませんが
一応 伝えておきます
えっと… 英語では 正確には Happy Valentine's Day バレンタイン『ズ』と『ず』 が入ります のと
どちらかと言うと 『彼氏 または旦那が 』 『彼女 または奥さんに』 『花(薔薇が多い そこはやはり) と お菓子 (やはりチョコレートが多い)を 贈る』と言う日 ですね ~(  ̄▽ ̄)
あと クリスマスカードを書くように 『友達に』《カードを書く(描く)》日でもあります
ちょっぴり前のドラマですが ドラマ『フルハウス』では「ねぇー ○○君にも 書かないとダメ?」とステファニーが言って 「クラス全員 平等にしなきゃ」とおじさんが答える というシーンがあります
まあ…そこから騒動?が始まるのはお決まりで
ではせっかくですから? 《愛の告白》に便利な表現 ~( ^-^)ノ∠※。.:*:・'°☆ ← 誰ですか 「今さらいらんわい 」と言ってるのは (ー。ー#)
こういうの甘い言葉を寒いささやかせたら 右に出るものがない と言われた (今は…今もそうだろうとは思うけど…兵役中なり) もと東方神起 (JYJ) のユチョン君の あまーい ボイスを思い浮かべながら お楽しみください ← ご存じないかたに ユチョン君は 帰国子女で 英語も得意
I'm crazy about you. 「君に夢中だよ 」!
I can see nobody but you. 「君しかみえないよ」
楽しいバレンタインデーをお過ごしください (*^▽^)/★*☆♪
ジャンル:
モブログ
コメント   この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« 本日のフレーズ # 922 I'm wo... | トップ | 本日のフレーズ # 924 crazy ... »
最近の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。

あわせて読む

トラックバック

この記事のトラックバック  Ping-URL