フランスに揺られながら DANS LE HAMAC DE FRANCE

フランス的なものから呼び覚まされることを観察するブログ

J'OBSERVE DONC JE SUIS

全的に考える PENSER D'UNE MANIERE TOTALE

2007-02-12 00:30:19 | 哲学

以前に、自分の全存在の中における科学の占める位置がどれほどのものなのかについて、「科学すること、賢くなること」 と題して書いた。「人間としてある」 という中で、科学をすることから得られるものがどの程度のものなのか、という問題である。これは科学に限らないかもしれない。一般に、仕事と言われているものに当てはまることだろう。仕事をすることと人間存在について考えることとは必ずしも一致しないどころか、前者が後者を邪魔している場合が多いのではないか、という疑問であった。少なくとも私の場合、仕事を口実に自らの存在についての考察を避けてきた、先延ばしにしてきたということに気付き、そろそろその問題を全的に考える時期に来ているのではないかという思いが頭をもたげてきたように感じたのだ。

昨年出会ったピエール・アドーさん
の "La philosophie comme manière de vivre" (「生き方としての哲学」) を読んでいて、これに対応するような問題に触れているところにぶつかった。

Dans ce perspective, j'ai été influencé, dans ma jeunesse, par le cardinal Newman, qui a écrit une Grammaire de l'assentiment, dans laquelle il distingue les assentiments notionnels et les assentiments réels ; en anglais notional et real assent. L'assentiment notionnel, c'est l'acceptation d'une proposition théorique à laquelle on adhère d'une manière abstraite, comme une proposition mathématique, 2 et 2 font 4. Cela n'engage a rien, c'est purement intellectuel. Le real assent, c'est quelque chose qui engage tout l'être : on comprend que la propostion à laquelle on adhère va changer notre vie.

「この点について、私は若き日に教えを受けた枢機卿ニューマン氏に影響を受けました。彼は 『同意の基本原理』 という本の中で、観念的な同意と現実的な同意を分けて考えています。観念的同意とは、抽象的に支持する理論的命題 (例えば、2+2=4 というような数学的命題) の同意のことで、われわれに何事をも促すことのない、純粋に知的なものです。それに対して、現実的同意はすべての人を促すものです。それは、支持する命題がわれわれの人生を変えうるものとして理解されます。」


ところで、先日のジャクリーヌ・ド・ロミイさんのインタビューで、扇動政治はこの人の時代からあると紹介されていたアルキビアデス (Alcibiade; vers 450 - 404 av. J.-C.) という人物に興味が湧き、彼について読むことにした。手始めに、プラトンによる 「アルキビアデス I」 をこの連休に紐解いてみた。この対話は、美少年であったアルキビアデスに思いを寄せるソクラテスがその愛を告白するところから始る。あなたの付属物 (肉体・美貌) に惹かれて寄ってくる連中が去っていってもわたしはあなたそのもの (心・魂) に惹かれているので、それが向上をやめない限りあなたから離れることはない、というのがソクラテスの心である。この対話で扱われているひとつのテーマが、まさに 「全的に考える」 という問題と関係していた。

できるだけすぐれた善い人間になることが望みであることに一致した二人は、さらに話を進める。何にすぐれた人なのか、と問われたアルキビアデスは仕事をすることと答える。それではどんな仕事なのかと問われ、結局どの仕事も賢さをもたらさないことにアルキビアデスは気付かされる。そしてデルポイの神殿の箴言 「汝自身を知れ "connais-toi toi-même"」 という言葉の意味を探ることになる。

私自身の疑問は、人類が目覚めて以来存在し続けた問題であったことがわかる。この対話はアルキビアデスが20歳くらいの時のものらしい。それ以後の彼の人生は波乱万丈で、その中にロミイさんが指摘していた扇動政治との関連も出てくるはずである。この人物については、これからも読んでいきたいと思っている。

コメント (2) |  トラックバック (0) | 

ピエール・アドー PIERRE HADOT "LA PHILOSOPHIE COMME..."

2007-01-03 00:09:21 | 哲学

昨年暮、滞在していたホテルの隣にあった本屋で新しい人に出会った。その人の名は、ピエール・アドー。1922年生まれなので、御年84歳。古代のプロティノス Plotin (205-270) やマルクス・アウレリウス Marc Aurèle (121-180) を専門にしている。彼の対談を読んでいて、ものの捉え方が私に非常に近いことを感じ、新たな友人に出会ったような嬉しい気分であった。以下の本からいくつか引用してみたい。

Pierre Hadot "La philosophie comme manière de vivre" (「生き方としての哲学」)

"Pour les Anciens, la philosophie n'est pas construction de système, mais choix de vie, nécessité de se transformer. [...] j'ai toujours considéré la philosophie comme une transformation de la perception du monde." (Pierre Hadot)

「古代人にとって、哲学とは体系の確立ではなく、生きる選択であり、変化の必要性である。・・・私はいつも哲学を世界の捉え方の変容と考えてきた。」 (ピエール・アドー)

"La philosophie n'est pas une construction de système, mais la résolution une fois prise de regarder naïvement en soi et autour de soi." (Bergson, cité par Pierre Hadot) 

「哲学とは体系の確立ではなく、自分自身の内、自分を取り巻く世界を何ものにもとらわれることなく観ることを一度決意することである。」 (ベルクソン:アドーによる引用)

"Vivre dans le moment présent, c'est vivre comme si l'on voyait le monde pour la dernière fois, mais aussi pour la première fois. S'efforcer de voir le monde comme si on le voyait pour la première fois, c'est se débarrasser de la vision conventionnelle et routinière que nous avons des choses, c'est retourver une vision brute, naïve, de la réalité, c'est s'apercevoir alors de la splendeur du monde, qui nous échappe habituellement." (Pierre Hadot)

「現在に生きること、それはこの世界を最後であるものとしてのみならず初めてのものとして見るように生きることである。世界をあたかも初めて見るように努めること、それは型にはまった見方を排すること、現実を在るがままに見る、とらわれることない視点を取り戻すこと、日頃見逃している世界の素晴らしさに気付くことである。」 (ピエール・アドー)

コメント (2) |  トラックバック (1) |